"filme e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفيلم و
        
    • الأفلام و
        
    • الفيلم ثم
        
    • فيلم و
        
    Então, fizemos um filme, e acabou por ser muito mais do que uma história sobre mim, muito mais que uma história sobre um professor. TED و بذالك أنجزنا الفيلم و قد تبين أنه أكثر من مجرد قصة عني، أكثر من قصة معلم.
    Eu gravo os sons autênticos, ponho-os no filme, e tu vês o filme. Open Subtitles بالواقع أنا أسجل هذه الأصوات و من ثم أضعها في الفيلم و أنتِ تشاهدين الفيلم
    Vamos ter com ele. Entregamos-Ihe a cassete e o filme e acabamos com isto. Open Subtitles ما الفرق، دعني ألتقي بهِ سأعطيه الشريط و الفيلم و ينتهي كُل شيء
    Eles têm sido pressionados por causa do filme, e pelos aspectos culturais, mas na verdade... todas as religiões no mundo inteiro praticam exorcismos. Open Subtitles هم يصابون بالضغط بسبب الأفلام و الإنترنت لكن بالواقع طردالأرواحيقامبكل الأديانحولالعالم.
    A primeira jóia que o meu namorado me dá é um adereço de um filme e nem posso ficar com ele? Open Subtitles صديقي هي في الحقيقة ملك لأحد الأفلام و لا يتسنى لي الاحتفاظ بها؟ لو أنك وافقت على مصاحبتي منذ ثلاث سنوات مضت
    Fiz os gajos fingirem serem directores do filme e mandei-os lidar com a imprensa. Open Subtitles لقد طلبت من هذان الشابان الإدعاء بأنهما مخرجا ذلك الفيلم ثم يخرجان للتصريح بذلك
    Um tipo qualquer leva-te para lá, mostra-te um filme e tu carregas numa tecla apenas devido à fé. Open Subtitles شخص ما يأخذك إلى هنا، و يريك فيلم و تضغط على زر.. معتمداً على الإيمان وحده
    Se ele te parecer bem, dás-Ihe a filme e a cassete. Open Subtitles إذا كان يبدو صادقاً، سأعطيه الفيلم و الشريط
    Ele parecia tão feliz ao ver-me, ontem. Não leves a peito. Está estressado sendo estrela de um filme e tudo. Open Subtitles لا تأخذ الأمر علي محمل شخصي انه يتعرض للضغط كونه بطل الفيلم و ما شابه
    Precisas de obter aquele filme e agora! Open Subtitles يجب أن تأتي بهذا الفيلم و يجب أن تأتي به الآن
    Vi o filme, e era isso que tu e aquele espanhol estavam a fazer. Open Subtitles رأيت ذلك الفيلم و عرفت ما كنتما أنت وذلك الاسباني تعملان
    Liguei-lhe e perguntei-lhe se queria entrar no filme e ele aceitou. Open Subtitles أتصلت به و أخبرته، أتريد أن تكون في الفيلم و أجاب بالتأكيد
    Acho que se pode dizer que gosto de fazer o amor em filme e, assim, não tenho de ser eu a fazê-lo. Open Subtitles أظن أن بإمكانكم القول بأني استمتع بصناعة الحب على الفيلم و الأن لا يتوجب علي فعل ذلك بنفسي
    Vai ver esse filme e assimila a mensagem. Open Subtitles لا حسناً .. اذهبِ لـ رؤية ذلك الفيلم و استوعبي رسالته
    Queremos comprar este filme. E estamos preparados para lhes oferecer qualquer coisa. Open Subtitles اسمعا، نريد شراء هذا الفيلم و نحن مستعدون لنعرض عليكم أي شيء
    Fatias pequeninas, não contam à mamã do filme e eu não lhe falo do bolo. Open Subtitles قطع صغيرة فقط و لا تخبر أمك عن الفيلم و لن أخبرها عن الكعكه
    Estou sob uma pressão extraordinária neste filme e o mínimo que poderias fazer é dar-me apoio total. Open Subtitles أنا تحت ضغط كبير في هذا الفيلم و أقل ما يمكن أن أحصل عليه هو دعم كامل منك ؟
    E você tem vontade, você vai fazer o filme e nunca mais se vai esquecer disto, novamente. Open Subtitles و أنت لك قيمة إذا خدمت الفيلم و لن تنسى هذا الكلام مرة أخرى
    Possamos ver um filme e fazer bolachas? Open Subtitles نشاهد الأفلام و نخبز الكعك ؟
    - Ver um filme e fazer bolachas? Open Subtitles نشاهد الأفلام و نخبز ...الكعك
    Carrega-se o filme e prime-se o botão. Open Subtitles انت تدخل الفيلم ثم تضغط عل زر التصوير
    Quando vês um filme e ouves uma porta bater, um pássaro cantar ou o vento... Open Subtitles كما تعلمين، عندما تشاهدين فيلم و أنت تسمعين قرع الباب، سقسقة الطير، الريح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more