Fizemos tudo o que pudemos, Espero que seja do vosso agrado, | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما نستطيع من آجلكم أتمنى أن يعجبكم |
Mas que dia! Fizemos tudo o que havia para fazer no mundo. | Open Subtitles | يا له من يوم ، لقد فعلنا كل شيء في العالم |
Fizemos tudo o que podíamos, mas o pulmão ainda está comprometido. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما بوسعنا لكن الرئة لا تزال مشكلة |
Fizemos tudo o que podíamos para a manter viva. | Open Subtitles | فعلنا كلّ ما بوسعنا لإبقائها على قيد الحياة |
Nós Fizemos tudo o que podíamos... mas ainda ficaram marcas na cabeça de seu marido devido ao trauma da queda. | Open Subtitles | لقد قمنا بكل ما بوسعنا لكن كان هناك بعض الرضوض في رأس زوجك جراء السقوط |
Fizemos tudo o que podíamos. | Open Subtitles | لا يمكن حتى للطب الحديث أن يعمل المعجزات لقد فعلنا كل ما في إستطاعتنا |
Fizemos tudo o que pudemos para salvá-las. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل شيء ، كان باستطاعتنا أن ننقذهم |
Mas Fizemos tudo bem, devia ter funcionado. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل شيء بشكل صحيح لا بد وأن ينفع |
- Fizemos tudo o que House fazia. | Open Subtitles | لقد فعلنا كل ما كان سيفعله هاوس لو كان موجودا |
Fizemos tudo o que podíamos para ajudar a Amy. Voz de... Pai | Open Subtitles | لقد فعلنا كل مافي استطاعتنا لمساعدة ايمي |
Poderia perder-te de novo. Fizemos tudo o que podíamos. | Open Subtitles | قد أخسرك مجدداً، لقد فعلنا كل ما بوسعنا |
Ambos Fizemos tudo o que podemos. | Open Subtitles | أريد أن أساعدك مثلما ساعدتني لقد فعلنا كل ما بوسعنا |
Fizemos tudo de acordo com o guião, tal como tínhamos aprendido no curso. | TED | فعلنا كل شيء وفق القوانين, كما تعلمنا في كلية إدارة الأعمال. |
Fizemos tudo o que podíamos, mas não fomos capazes de reanimar a sua filha, e ela morreu. | Open Subtitles | لقد فعلنا كلّ مابوسعنا, لكنّنا لم نكن قادرين على انعاش ابنتك فماتت |
Fizemos tudo, mas a finalização é para a procuradoria. | Open Subtitles | لقد فعلنا كلّ شيءٍ ولكن إربط عُقدة للمُدّعي العام. |
Não pode ser. Fizemos tudo como deve ser. | Open Subtitles | هذا مستحيل لقد قمنا بكل الخطوات بطريقة صحيحة |
Fizemos tudo bem. Eu fiz tudo bem? | Open Subtitles | لقد قمنا بكل شئ صحيح قمت بكل شئ صحيح |
Fizemos tudo o que podíamos mas ela já tinha morrido. | Open Subtitles | فعلنا كل ما بوسعنا لكنها كانت قد فارقت الحياة |
Mostrámos-te a América. Fizemos tudo, menos arranjar-te uma mulher. | Open Subtitles | . لقد أريناك كل أمريكا لقد عملنا كل شيء ماعدا ذلك |
Fizemos tudo o que podíamos, mas o corpo rejeitou o coração. | Open Subtitles | لقد فعلنا ما بوسعنا و لكن جسده يرفض القلب |
Fizemos tudo para a parar. | Open Subtitles | لم نستطع ايقافها لقد حاولنا كل شيء |
Que te tive antes dele! Que te amei e que, na cama, Fizemos tudo. | Open Subtitles | بأنَك كنت لي في البداية، وقد كنت أحبَك وفعلنا كل شيء معاً في الفراش |