"fizemos um acordo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عقدنا صفقة
        
    • كان لدينا اتفاق
        
    • لقد اتفقنا
        
    • لقد عقدنا اتفاقاً
        
    • عقدنا إتفاق
        
    • لقد عقدنا اتفاق
        
    • عقدنا اتّفاقاً
        
    • لدينا إتفاق
        
    • لقد توصلنا إلى اتفاق
        
    • لقد كان بيننا اتفاق
        
    • أبرمنا اتفاقًا
        
    • عقدنا أتفاق
        
    • عقدنا إتفاقاً
        
    • عقدنا اتفاقا
        
    • نحن لدينا اتفاق
        
    Fizemos um acordo. E embora fosse coagido na altura respeitá-lo-ei. Open Subtitles عقدنا صفقة ورغم أن الوقت كان ضيقاً، سألتزم بها
    Fizemos um acordo. Demos-lhes muito dinheiro. Então vão para a manicure. Open Subtitles ـ لقد عقدنا صفقة معهم ـ إذن سوف تتوسعون إلى متجر العناية بالأظافر
    Fizemos um acordo. Eu cumpri a minha parte. Open Subtitles كان لدينا اتفاق . أنا فعلت قسمي من الصفقة
    Cheryl, tu e eu Fizemos um acordo, qualquer coisa que custe mais de $100 tem de ter o consentimento do outro. Open Subtitles شيريل لقد اتفقنا أنا وأنت أي مبلغ نريد صرفه ويزيد عن المئة دولار يجب أن نوافق كلينا عليه , إذا كنت تريدين أن نلغي ذلك الاتفاق حسناً
    Fizemos um acordo. Não era suposto saíres do teu esconderijo. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاقاً لم يكن لك الخروج من مخبأك أبداً
    Fizemos um acordo que íamos sair vivos daqui, certo? Open Subtitles لقد عقدنا إتفاق بأن نخرج من هنا أحياء
    Fizemos um acordo. Vou fazer com que ele parta. É isso que vou fazer, conseguir que ele parta. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاق ساجعله يرحل ,هذا ما سأفعله
    Fizemos um acordo há muito tempo, e quando não consegui cumprir a minha parte ele assegurou-se que eu pagava o preço. Open Subtitles عقدنا اتّفاقاً قبل زمن وعندما عجزت عن الإيفاء بجزئي حرص على أنْ أدفع الثمن
    Fizemos um acordo com ele, para uma pena menos pesada, desde que ele alinhe no jogo. Open Subtitles عقدنا صفقة معه من أجل تهم أقل. طالما أنه سيؤدي دوره.
    Nós nunca te dissemos: que Fizemos um acordo com ele. Open Subtitles لم نخبرك أبدًا، عقدنا صفقة معه.
    Fizemos um acordo de três anos. Open Subtitles إسمع، لقد عقدنا صفقة لمدة ثلاث سنوات،
    Fizemos um acordo verbal por um milhão de dólares. Open Subtitles كان لدينا اتفاق شفوي على مليون دولار
    Porque Fizemos um acordo. Open Subtitles لأنه كان لدينا اتفاق.
    Fizemos um acordo que sempre seriamos honestos um com o outro. Open Subtitles لقد اتفقنا أن نكن صرحاء مع بعضنا.
    Fizemos um acordo, se eu disser que acabou é porque acabou. Open Subtitles لقد اتفقنا! عندما أطلب إلغاء المهمّة، يجب أن تنتهي!
    Pai, Fizemos um acordo. Open Subtitles يا أبي لقد عقدنا اتفاقاً
    Nós fizemos um acordo: nós trabalhamos... Open Subtitles لقد عقدنا اتفاقاً , نعمل على
    Nós Fizemos um acordo, a tua humana e eu. Se não matasse ninguém, ela trabalharia para mim sempre que eu quisesse. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاق ، بينها وبيني ، أنه إن لم أقتل أحد ، فسوف تعمل لديّ كما أرغب
    Libertei-a uma vez. Fizemos um acordo e eu cumpri-o. Open Subtitles لقد تركتكِ تمضين مرّة، لقد عقدنا اتفاق وقد احترمته
    Fizemos um acordo, Rumple. E nunca voltas atrás num acordo. Open Subtitles عقدنا اتّفاقاً يا (رامبل) وأنت لا تتراجع أبداً عن الاتّفاق
    Bom, nós Fizemos um acordo, mas... ela tem seguido Lena desde o ano passado. Open Subtitles نعم... .. , حسناً, نحن لقد كان لدينا إتفاق لكن
    Fizemos um acordo com Dina Araz, para trabalhar sob disfarce para nós, e aproximar-se do Fayed. Open Subtitles لقد توصلنا إلى اتفاق مع (دينا أراز) أن تعمل بشكل سري لصالحنا وتتصل بـ(فايد)
    Fizemos um acordo, Harold, e presumo que não queiras que volte atrás na minha parte. Open Subtitles لقد كان بيننا اتفاق يا (هارولد), أعتقد أنك لا تود أن أتراجع في الاتفاق من جهتي
    Fizemos um acordo melhor. Open Subtitles أبرمنا اتفاقًا أفضل.
    - Se conseguir escapar-nos... - Não quero saber o que ele fará. Fizemos um acordo. Open Subtitles لا أريد سماع ما سيفعله لقد عقدنا أتفاق و سألتزم به
    Isso atraiu a minha atenção, pelo que Fizemos um acordo. Ele dizia-me onde apostar e eu dava-lhe 10 por cento dos proventos. Open Subtitles وقد جذب هذا إنتباهي، لذا عقدنا إتفاقاً يعطيني الإختيارات الفائزة، وأعطيه 10% من الأرباح
    Fizemos um acordo após Atlanta. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاقا بعد أتلانتا
    Fizemos um acordo. Open Subtitles نحن لدينا اتفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more