"foi uma ideia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت فكرة
        
    • كانت تلك فكرة
        
    • كانت هذه فكرة
        
    • انها فكرة
        
    • إنها فكرة
        
    • لقد كانت فكره
        
    Não podemos misturar as rotinas e isto foi uma ideia parva! Open Subtitles نحن لا نستطيع دمج الروتينات ، وقد كانت فكرة كمؤخرتي
    foi uma ideia maravilhosa. De certo que ela cairá em si. Open Subtitles لقد كانت فكرة رائعة أنا واثق من كونها ستُوافقنا الرأى
    Tal como o meu novo cão, foi uma ideia que se tornou maior do que eu julgava. TED وتماماً مثل كلبتي الجديدة، فقد كانت فكرة جديدة كبرت بشكل لم أكن أتخيله
    Sim, foi uma ideia parva. Na boa. Até logo. Open Subtitles أجل، كانت تلك فكرة سخيفة حسنًا، أجل سأراك.
    Como alguém que sempre acreditou na importância das coisas que sabemos, isto foi uma ideia aterradora para mim. TED كشخص يؤمن دوماً في أهمية الأشياء التي نعرفها، كانت هذه فكرة مرعبة بالنسبة لي.
    Eu sei que foi uma ideia estúpida, mas... eu acho mesmo que este é rapaz com quem vou casar. Open Subtitles أنا أعلم انها فكرة غبية لكني حقاً أعتقد أن هذا الرجل الذي من المفترض أن أتزوجه
    foi uma ideia grande. Queríamos reduzir esse valor em 80%. Foi exatamente o que fizemos. TED أذن كانت فكرة هائلة. أردنا تقليل الإنبعاث ب 80 في المائة الشئ الذي نفذناه تماماً
    Para começar, foi uma ideia tola... trazê-la contra sua vontade para ajudar o meu amigo. Open Subtitles لقد كانت فكرة غبية منذ البداية أحضرتك إلى هنا لأساعد صديقا على تخطى بعض الصدمات.
    foi uma ideia colectiva, mas é uma sorte tê-la connosco. Open Subtitles لقد كانت فكرة مشتركة لكننا محظوظين بها معنا
    A única outra história que soube além de Hattie... foi uma ideia sobre a lua. Open Subtitles من القصص القصيرة الأخرى المختلفة عن هاتي اللتي سمعتها عنه كانت فكرة القمر تلك اللتي كانت لديه
    Quer dizer que Paris foi uma ideia muito infantil, não? Open Subtitles وعليه فانني اعتقد ان باريس كانت فكرة طفولية جميلة اليس كذلك؟
    Usar aquela foto antiga foi uma ideia horrível. Open Subtitles باستخدام تلك الصورة القديمة كانت فكرة مريعة
    - Esta foi uma ideia fabulosa. - foi uma ideia do Sr. Perryfield. Open Subtitles لقد كانت فكرة عظيمة كانت فكرة سيد بيريفيلد
    foi uma ideia parva... Não sei o que tinha na cabeça. Open Subtitles كانت فكرة غبية بخوضها لا أدري بمَ كنت أفكّر
    foi uma ideia idiota da minha mãe forçar-me a ir para lá. Open Subtitles لقد كانت فكرة حمقاء أن تجبرني والدتي على الذهاب هناك
    Isso foi uma ideia estúpida, mais uma das tuas estúpidas ideias. Open Subtitles لقد كانت فكرة سيئة، مثل أفكارك الغبية الأخرى.
    foi uma ideia estúpida, mas resultou. Open Subtitles لكني بعد ذلك فكرت أكثر في الأمر لقد كانت فكرة غبية لكنها نجحت
    Está bem, isto foi uma ideia da tua irmã, mas, tenho que dizer que gostei, sabes? Open Subtitles حسناً ,لقد كانت فكرة اختكِ بالكامل , عليّ أن أقول, لقد اعجبتني نوعاً ما, تعلمين؟
    foi uma ideia nobre, mas incrivelmente experimental. Open Subtitles لقد كانت فكرة نبيلة لكنها فكرة تجريبية للغاية
    foi uma ideia do chefe da polícia. Open Subtitles لقد كانت تلك فكرة رئيس الشرطة
    Nunca devíamos ter vindo à cidade, foi uma ideia louca. Open Subtitles كان يجب ألا نأتي لهذه المدينه كانت هذه فكرة طائشة
    Juntar canela foi uma ideia brilhante. Open Subtitles انها فكرة عبقرية ان تضيف القرفة.
    Nunca pensei que o fizesses. foi uma ideia muito má. Open Subtitles -حسنٌ، لم أتوقع أنك ستفعلها حقاً، إنها فكرة سيئة
    foi uma ideia excelente, mas não resultou, tal como Gallipoli. Open Subtitles لقد كانت فكره رائعه جدا لكنها لم تؤتى ثمارها ( تماماً مثلما حدث فى ( جاليبولى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more