"ganharam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فازوا
        
    • ربحوا
        
    • ربحتم
        
    • ربح
        
    • فزتم
        
    • كسبوا
        
    • انتصروا
        
    • يفوزوا
        
    • انتصر
        
    • فازت
        
    • كسب
        
    • كسبت
        
    • تربح
        
    • انتصارهم
        
    • يربحون
        
    Mas eles ganham sempre os jogos. Sempre os ganharam. Open Subtitles لكنهم يفوزون بكل شيء لطالما فازوا بكل شيء
    Islamitas, não os jovens liberais que desencadearam a revolução, ganharam a maioria no Parlamento. TED الإسلاميون وليس الليبراليون الشباب الذين أشعلوا فتيل الثورة، فازوا بالأغلبية في البرلمان.
    Também sabemos que os elfos ganharam pelo menos uma partida, e, como empataram com os "treefolks", devem ter ganho aos duendes TED نعلم أيضاً أن الجان ربحوا مباراة على الأقل. وبما أنهم تعادلوا ضد شعب الأشجار، فلا بد أنهم هزموا العفاريت.
    Sois lixo. Nem consigo acreditar que ganharam. Open Subtitles أنتم يا قمامة لا أستطيع أن أصدق أنكم ربحتم
    Porque a realidade é que um ano depois de perderem o uso das pernas, e um ano depois de terem ganho a lotaria, os que ganharam a lotaria e os paraplégicos estão igualmente felizes com a sua vida. TED وسبب هذا أنه وبعد سنة من فقدان قدميك او بعد سنة من ربح جائزة اليانصيب فان كلا الطرفين يعيشون حياتهم بنفس سوية السعادة
    Quando foi a última vez que ganharam um, há cem anos atrás? Open Subtitles متى كانت آخر مرة فزتم فيها بواحدة قبل مائة سنة ؟
    Pessoas fantásticas que ganharam a votação global. TED لدي أشخاص رائعون هنا فازوا بنتيجة التصويت العالمي.
    Ao Exército, à Marinha e às batalhas que ganharam. Open Subtitles نخب الجيش والأسطول والمعارك التى فازوا بها
    Touchdown! Eles ganharam! Os Mud Dogs ganharam! Open Subtitles ضربة جزاء،لقد فازوا بها لقد فاز كلاب الوحل
    Não quero saber quantas vezes ganharam. Hoje não levam uva. Open Subtitles لا يهمني عدد المرات التي فازوا بها، لكنهم لن يحصلوا عليها اليوم
    ganharam um dos melhores jogos contra todas as probabilidades. Open Subtitles لقد ربحوا إحدى أصعب المباريات برغم الظروف المعاكسة
    E, no entanto, ouvia que os Saxões ganharam os torneios. Open Subtitles و بالرغم من ذلك ، فقد سمعت أن السكسونيون قد ربحوا البطولات
    Estive num mundo onde os Cubs ganharam três campeonatos seguidos. Open Subtitles احدى المرات ذهبت الى عالم فية الاشبال ربحوا ثلاث مرات بطولة العالم للبيسبول المستقيمة.
    Malta, parabéns. ganharam um jantar para dois no "Um Restaurante"! Open Subtitles شباب تهانينا , ربحتم دعوة غداء لاثنين "في "مطعم
    ganharam uma batalha, mas nunca ganharão esta guerra. Open Subtitles لقد ربحتم معركة، ولكنكم لن تفوزا أبدا هذه الحرب
    Se ainda não repararam, e a avaliar pela assistência ainda não repararam, os Indians ganharam uns jogos e arriscam-se a ganhar mais alguns. Open Subtitles مهلاً, في حالة إن لم تلاحظوا وتحكموا بحضوركم, فأنتم لم تعرفوا أن الهنود قد تدبروا ربح بعض المباريات هنا وهناك
    Toda a gente vos considera os favoritos, vocês ganharam as Selectivas o ano passado. Open Subtitles ,الكل أختاركم كمرشح للفوز وقد فزتم بها السنة الماضية
    É demasiado tarde! - Já se ganharam milhões de dólares. Open Subtitles , لقد تأخر الوقت ـ انهم كسبوا ملايين دولارات
    Afinal, ganharam a revolução. Ou pelo menos, quase. Open Subtitles على العموم، فقد انتصروا بثورة، أو على الأقل كادوا أن يفعلوا ذلك
    Estes miúdos não ganharam um único jogo este ano. Open Subtitles هؤلاء الفتية لم يفوزوا بأي مباراة طوال العام
    Até meados de 1920, os nativistas ganharam, aprovando leis racistas que excluíram números inauditos de imigrantes e refugiados vulneráveis. TED في منتصف العشرينيات من القرن الماضي، انتصر الوطنيون، في سن قوانين عنصرية التي منعت من دخول أعداد كبيرة من المهاجرين واللاجئين الضعفاء.
    Desde que o Citation o fez em 1948, sete cavalos ganharam em Derby e em Preakness. Open Subtitles منذ أن فاز "كايتيشن" في عام 1948 سبعة من الخيول فازت في الديربي والـ"بريكنس"
    E como resultado, o especulador de patentes pode afirmar que eles ganharam o caso. TED وكنتيجة لذلك، يستطيع سارق البراءة أن يدعي أنه كسب القضية.
    Não sei onde estavam os exércitos, porque ganharam ou com perderam. Open Subtitles لا أعرف أين كانت الجيوش ولماذا كسبت أو كيف خسرت
    A maioria destes filmes que ganharam muitos Óscares, eu não os suporto. Open Subtitles لا أطيق معظم الأفلام التي تربح جوائز الأوسكار
    "Poucos jogadores se lembram das grandes paradas que ganharam," Open Subtitles القليل من اللاعبون يتذكرون لحظات انتصارهم الكبرى
    Porque... os "bad guys" ganharam hoje, xerife. Open Subtitles بسبب الأشخاص السيئيين يربحون اليوم ايها الشريف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more