Eu tenho feijão-mungo a germinar na gaveta da minha secretária. | Open Subtitles | أضع فول المنج على منشفة ورقية في درج مكتبي |
Ainda estaria na gaveta da secretária se eu não o mandasse emoldurar. | Open Subtitles | مازالت على الأرجح في درج مكتبه، إن لم أقم ببروزتِها له |
- Há papel na gaveta da cozinha. | Open Subtitles | سوف تجد ورقة الأنسجة في درج المطبخ الأيسر. |
Abro a gaveta da mesinha de cabeceira, e o que é que encontro? | Open Subtitles | وأنا مددت يدي إلى درج دولاب الملابس وماذا وجدت؟ |
Abro a gaveta da mesinha de cabeceira, e encontro uma Bíblia de Gedeão. | Open Subtitles | مددت يدي إلى درج دولاب الملابس وجدت إنجيل جدعون |
Rachel, na gaveta da secretária estão instruções para ti. | Open Subtitles | رايتشل، هناك تعلميات في درج المكتب أُريدك أَن تتبعيهم |
Vejam só o que encontrei na gaveta da minha irmã Laurie. | Open Subtitles | يارجال ، أنظروا ماذا وجدت في درج أختي لوري |
Papá, remexi a tua gaveta da roupa interior e achei esta pulseira. | Open Subtitles | ابي كنت ابحث في درج ملابسك الداخليه ... ...وجدت هذه الاسوارة. |
Estava na gaveta da minha mesa. | Open Subtitles | آه ، لقد كان في درج مكتبي لقد ظللت أبحث عنه لمدة |
Nós guardamos envelopes à solta numa gaveta da secretária, devo-lhe ter tocado antes que ela o enviasse. | Open Subtitles | نحن نبقي الظروف مفتوحة على درج المكتب ربما أنني لمسته قبل إرسالها |
Não quero as pequenas mãos imundas deles na gaveta da minha roupa interior. | Open Subtitles | لا أريد أن تتسلّل أيديهم القذرة إلى درج الملابس الداخلية الخاص بي |
Eu estava a pensar se tu puseres as meias dessa gaveta na gaveta da roupa interior, então ficaria um grande buraco, vazio | Open Subtitles | كنت افكر ان تضع جواربك من ذالك الدرج في درج ملابسك الداخلية سيكون هناك درج كبير و فارغ |
Não ando a mexer na gaveta da roupa interior dela, mas a investigar o homicídio da mãe. | Open Subtitles | أنا لا أدسّ أنفي في درج ملابسها الداخليّة. بل إنّي أحقق في مقتل أمّها. |
Há Neosporin e pensos rápidos, na primeira gaveta da minha secretária. | Open Subtitles | هناك معقم و ضماد جروح في درج مكتبي العلوي لم لا تضع تلك الأغراض في الحمام؟ |
Ainda bem que eu o fiz. Está na gaveta da cozinha. | Open Subtitles | الشيء الجيد الذي فعلته الأسبوع الماضي لقد كان في درج المطبخ. |
Perguntei porque nunca responderam. Revistei a gaveta da tua secretária. | Open Subtitles | سألت نفسي لماذا لم تكتب لي مره اخرى ذهبت لاتحقق من درج مكتبك |
Porque uma ferimento de bala hoje, e na semana passada, prendi o meu dedo na gaveta da cozinha. | Open Subtitles | إذ أنني أصبت اليوم بعيار ناري وفي الأسبوع الماضي تأذى إبهامي من درج المطبخ |
Ou quando o FBI te aperta o cerco e tens um frasco de benzeno na gaveta da secretária. | Open Subtitles | و رأس عشيقته ذو 18 عاماً في حضنه او عندما اوشك مكتب التحقيقات على الامساك بك ولديك قنينة من البينزين في درج مكتبه |
A lista está na última gaveta da minha secretária... | Open Subtitles | القائمة في الدرج الأسفل لمكتبي |
Guardo a suplente na... gaveta da cozinha. | Open Subtitles | أبقيالنسخةالإحتياطية.. بدرج النفايات بالمطبخ. |
Quando foi ao meu quarto, por acaso abriu a gaveta da minha cómoda? | Open Subtitles | عندما كنتي في غرفتي هل قمتي بفتح درجي الأعلى الذي بمكتبي ؟ |
Está no meu quarto, a ver a gaveta da minha roupa interior. | Open Subtitles | أنت تقف في غرفة نومي، تنظر خلال تسريحتي. |
Já viste o que ela guarda na última gaveta da secretária dela? | Open Subtitles | أسبق لك النظر في جارور مكتبها السُفلي؟ |