"geradores" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مولدات
        
    • المولدات
        
    • مولد
        
    • المولد
        
    • مولّدات
        
    • المولّدات
        
    • الإحتياطية
        
    • مُولّدات
        
    • مولداتهم
        
    • لمولدات
        
    • بالمولدات
        
    • والمولدات
        
    Adoro estar ao pé desses grandes geradores a vento. TED أحب أن أكون حول مولدات الريح الكبيرة هذه.
    E há a probabilidade de sobrecarga de nossos geradores naquadah. Open Subtitles و قد تتسبب بتحميل زائد على مولدات الناكودا لدينا
    Atire nos geradores do hiper-drive vai fazer mais estrago. Open Subtitles استهدف مولدات الدفع الفائق ذلك سيكون مؤثر أكثر
    Se ligarmos os geradores de emergência, podíamos escoar umas escadas inteiras. Open Subtitles لو حولنا تشغيل المولدات الاحتياطيه نستطيع تفريغ مياه طريق السلم
    Sugiro o envio de homens para guardarem os geradores. Open Subtitles اقترح ان نرسل رجال لحراسة المولدات لا ..
    Não tem de ir buscar mais geradores ou assim? Open Subtitles أليس عليك الذهاب لإحضار المزيد من مولدات الطاقة؟
    - Explora a vulnerabilidade de geradores a diesel de antigas centrais eléctricas. Open Subtitles يستغل ضعف مولدات الديزل في المحطات الكهربائية القديمة انظروا الى هذا.
    Por exemplo, aqui está um dos meus favoritos geradores automáticos de arrependimento na vida moderna. TED حسنا على سبيل المثال .. هذا أحد أمثلتي المفضلة مولدات ندم أتوماتيكية في الحياة الحديثة.
    Tivemos que alimentar o nosso equipamento com geradores a gasolina. TED كان علينا تشغيل معداتنا من مولدات الطاقة البترولية.
    Um terceiro componente são os geradores de padrões centrais. TED المكون الثالث هو مولدات الأنماط المركزية.
    O primeiro alvo deles será os geradores de energia. Preparem-se para abrir o escudo. Open Subtitles هدفهم الرئيسي سيكون مولدات الطاقة استعدوالفتحالدرع.
    Liguem os geradores de arrefecimento da câmara de flutuação. Ele está quase pronto. Open Subtitles مولدات التبريد تعمل في غرفة التعويم انها تقريبا جاهزة
    - Acho que alguns dos antigos geradores ainda trabalham a gasóleo. Open Subtitles أعتقد أن بعض من المولدات القديمة لا تزال تعمل بالديزل
    O diesel está a ser usado em geradores todo o dia. Open Subtitles وقود الديزل يتم استخدامه في تشغيل المولدات على مدار الساعة
    Quando os geradores de emergência começam a trabalhar, um alarme confirma os teus piores receios: os frascos de amostras estão todos partidos. TED وحالما بدأت المولدات الاحتياطية في العمل، قام إنذار بتأكيد أسوأ مخاوفك: إذ أدى الزلزال إلى تحطم جميع القوارير والحافظة للعينات.
    que, por sua vez, está a alimentar esses geradores. TED وكُلٌّ من هذه المولدات يبيع الكهرباء إلى 20 منزلا لكل منهما.
    Colocamos refrigeradores de ar para funcionar com geradores portáteis. Open Subtitles لقد عدلنا وحدات التبريد لتعمل بواسطة المولدات
    Estávamos a fazer uma revisao aos geradores da porta. Houve um pico de tensao. O condensador explodiu. Open Subtitles لقد كنا نصلح مولد البوابة وحدث أرتفاع بالطاقة,فأنفجر المكثف
    A tua ideia resulta. Posso antecipar quando se aproxima dos geradores e desligá-los. Open Subtitles لقد نجحت فكرتك ، فنحن نعرف متى يتجه إلى المولد و من ثم نغلقه
    geradores termoeléctricos para converter energia solar em electricidade. Open Subtitles مولّدات كهروحرارية لتَحويل الطاقةِ الشمسيةِ إلى الكهرباءِ.
    É o único que sabe reparar os geradores. Open Subtitles فأنتَ الوحيدُ الذي بإمكانه إصلاحُ المولّدات
    Todos com redes criptografadas para aceder à Internet com geradores. Open Subtitles جميعهم يستخدمون شبكة مشفرة لدخول الإنترنت بواسطة الكهرباء الإحتياطية
    Na verdade, constrói geradores de milhões de dólares. Open Subtitles بل تصنع مُولّدات تبلغ قيمتها عدّة ملايين من الدولارات.
    Um dos geradores explodiu, e derreteu as linhas de comunicações. Open Subtitles أحد مولداتهم انفجر وخرب خطوط الاتصال لذا البيانات غير مستقرة
    - Qual a distância dos geradores? Open Subtitles ما هي المسافة لمولدات الطاقة ؟ ـ 17.28
    As águas da catarata superior moviam enormes turbinas hidráulicas, ligadas por tiras metálicas aos enormes geradores de 5000 CV. Open Subtitles المياه العليا للشلال شغلت توربينات ضخمه متصله عن طريق محاور بالمولدات الضخمه
    Têm de localizar e destruir os geradores. Open Subtitles أنت ستحدد المكان والمولدات لتحطمها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more