"guerra a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحرب على
        
    • حرب دائرة
        
    • حربٌ
        
    Mas agora, vocês perguntam-me, e a guerra, a guerra contra o cancro? TED ولكن الآن، تسألني ، ولكن ماذا عن الحرب، الحرب على السرطان؟
    Hitler espera em vão que Roosevelt declare a guerra a Alemanha. Open Subtitles كان هتلر ينتظر بلا جدوى اعلان روزفلت الحرب على المانيا
    Se lançarmos os exércitos imperiais contra o Almirante Sydney, estaremos a declarar guerra a todas as potências. Open Subtitles سنكون اعلنا الحرب على جميع الدول جيوشينا بالرغم من شجاعتهم
    Se declarar guerra a esse pessoal tem de estar pronto para ir até o fim. Open Subtitles إن اعلنت الحرب على اولئك الناس فعليك الذهاب إلى اقصى الحدود
    Caso não tenha reparado, há uma espécie de guerra a decorrer entre estes dois lares. Open Subtitles فى حالة إذا لم تلاحظى ، ثمة حرب دائرة بين هذين البيتين
    Neste momento há uma guerra a dar-se no vosso cérebro. Open Subtitles . بهذه الّلحظة، هنالك حربٌ تجري بدماغكَ
    Querem que declare guerra a um senador com base na vossa bola de cristal holográfica? Open Subtitles تتوقّعون منّي أن أعلن الحرب على سيناتور بناء على ما تتمتعون به قليلاً في كرتكم المجسّمة الكريستاليّة؟
    Estou a declarar guerra... a quem continuar a vender droga na comunidade. Open Subtitles انا اعلن الحرب على أى شخص يبيع المخدرات بمجتمعنا
    O homem vai para a guerra a cavalo, pela primeira vez. Open Subtitles يخوض البشر الحرب على صهوة الخيل لأول مرة.
    Não o fizeram. O Iraque não declarou guerra a ninguém! Open Subtitles هم لم يفعلوا ذلك في العراق لم يعلنوا الحرب على اي واحد
    A não ser que o homem mais sensato da cidade declarasse guerra a estas festas para tentar restabelecer o equilíbrio. Open Subtitles إلا إذا... أعلن أعقل رجل في المدينة الحرب على هذه الحفلات في آخر محاولة لإعادة الأمور لوضعها الطبيعي
    Se declaras guerra a todos que eu amo, vou fazer tudo o que for possível para os proteger. Open Subtitles لقد أعلنتَ الحرب على كل شخص أحبه سأفعل كل شيء أستطيعهُ لحمايتهم
    E têm a desculpa perfeita para declarar guerra a Defiance. Open Subtitles ويكون لديهم العذر المثالي لإعلان الحرب على ديفاينس
    Quando declarei guerra a Kira pela TV... Open Subtitles عندما أعلنت ضده الحرب على التلفزيون
    Declararam guerra a um glaciar? Open Subtitles اذا فقد أعلنتم الحرب على الجليد ؟
    Megatron cortou todos os laços com Orion e o Conselho... e acabou por declarar guerra a todos os seus opositores... com o seu exército crescente de seguidores... a que chamou os Decepticons. Open Subtitles وجاء شن الحرب على جميع مناطق من خلال جيشه المتنامي من اتباعه "الذي كان اسمه "الديسيبتيكون
    Declarar guerra a toda a NSA? Open Subtitles تعلن الحرب على وكالة الامن القومى
    Servimos juntos na guerra a bordo do Iron Duke com Jellicoe. Open Subtitles خدمنا سوية في الحرب على سفينة الدوق الحديدي مع (جيليكو).
    E depois que os nobres senadores acabassem de rir... eu e meu filho declararíamos guerra a Roma? Open Subtitles ...وبعد أن يتوقف أعضاء المجلس النبلاء عن الضحك هل أعلن أنا وأبنى الحرب على "روما"؟ ...
    "Sim, claro, foi-nos dito que estes são os nossos inimigos e há uma guerra a decorrer." Open Subtitles نعم، بالطبع ، فقد أخبرونا أن هؤلاء أعدائنا وهناك حرب دائرة
    Estás a brincar? Há uma guerra a decorrer. Open Subtitles أتمزح، هنالك حربٌ قائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more