Mas, sabem, eu sentar-me-ia ali, a ler um guião. | TED | لكن كما تعلمون، سأجلس هناك لقراءة النص المكتوب. |
Certo, podes levar o guião contigo até te sentires à vontade. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، خذ حريتك بالعمل مع النص حتى تشعر بالإرتياح. |
Está a dizer-me que ela não recebeu o guião? | Open Subtitles | أتحاول أن تقنعني أن السيناريو لم يصلها بعد؟ |
Queria tentar encher páginas com o mesmo tipo de espírito, pensamento e emoção que aquele guião tinha. | TED | كنت أرغب في محاولة لملأ الصفحات بنفس النوع من الروح والفكر والعاطفة التى قدمها هذا السيناريو. |
Podemos escrever o guião da próxima revolução na cirurgia. | TED | نصل الى كتابة سيناريو الثورة المقبلة في الجراحة. |
Quando entrei no Days of our Lives como Dr. Drake Ramoray, eles mandavam-nos o guião em papel a sério. | Open Subtitles | حينما كنت فى مسلسل ايان فى حياتنا كدكتور دريك رامورى كانوا يرسلوا النص كاملا على ورق حقيقى |
De volta ao guião. Não foi nada fácil conseguir isto... | Open Subtitles | عودة إلى النص ثانية لقد أخذ الكثير لتصبح هكذا |
Esta porcaria de guião do asteróide, poderia realmente acontecer? | Open Subtitles | هذا النص عن الكويكب، أيمكننا فعل ذلك حقاً؟ |
Não te sei explicar, mas, fazes parte dum bonito guião mitológico. | Open Subtitles | لا أستطيع الشرح ولكنك جزء من ذلك النص الخرافي الجميل |
Escrevi umas notas no guião, umas ideias sobre a minha personagem. | Open Subtitles | كان لدي بعض الملحوظات على النص وبعض الأفكار في شخصيتي |
Vou sair do guião e deixar Chris muito nervoso por provocar a participação desta plateia. | TED | سأخرج عن النص و أجعل كريس متوترا قليلاً بالسماح للجمهور بالمشاركة |
É um argumentista que olha para o guião de um filme que não consegue ter luz verde há mais de meio século. | TED | إنه كاتب السيناريو الذي ينظر إلى سيناريو فيلم لم يحصل على فرصة للنشر لأكثر من نصف قرن. |
Por isso, seja como for o guião, faço-o apenas pelo dinheiro. | Open Subtitles | لذلك ليس من المهم ما سيصبح عليه السيناريو أنا أفعل ذلك فقط من أجل المال |
Não te compreendo. Disseste que gostavas do guião. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو |
Beijei o Prokosch, mas tu continuas a tremer por causa do guião. | Open Subtitles | أنا قبلت بوركوش وأنت مازلت حائراً بخصوص كتابة السيناريو |
O guião faz inúmeras referências a roubos de túmulos. | Open Subtitles | أجل، السيناريو يحتوي على العديد من مراجع سرقات القبور |
Estava a roubar um guião a cinco pessoas diferentes. | Open Subtitles | فأنا كنت أسرق سيناريو من خمسة أشخاص مختلفين |
Mas contudo, preciso de um guião e de um orçamento. | Open Subtitles | ولكن على الرغم من ذلك أريد سيناريو الفيلم وميزانيته |
Ah não te preocupes com isso, nós temos guionistas para escrever o guião. | Open Subtitles | لاتقلق حول ذلك. عندنا كتّاب نصوص سينمائية لكتابة النصّ السينمائي. |
Gloria, tenho de te pedir, mais uma vez, para te cingires ao teu guião. | Open Subtitles | غلوريا أنا مضطرة للطلب مجددا منك رجاء التزمي بالنص |
Quer apenas... falar com os clientes, seguindo um guião que o seu supervisor lhe deu para vender algum serviço, ou assim? | Open Subtitles | انتى فقط هنا لتقولى نصاً معيناً للعميل كتبه مديرك كى تبيعى برنامجاً معيناً |
Não, eu sei. Dança contemporânea. Está no seu guião. | Open Subtitles | أعلم بأنك تمارسين الرقص الحديث هذا مذكور في نصك |
Ela disse que queria ver o meu guião para a semana. | Open Subtitles | اخبرتني انها تريد ان تلقي نظرة على نصي الاسبوع القادم |
Ligo para saber se recebeste o email com o guião. | Open Subtitles | مساء فقط يدعو للتحقق أنك حصلت على البريد الإلكتروني الخاص بي مع صفحات النصي. |
Rescrevendo o guião do Wolf, por isso não há problema. | Open Subtitles | إعادة كتابة مخطوطة ولف على أية حال لذا ليس هناك مشكلة |
- Escrevi-me a mim próprio no meu guião. - É algo extranho, não? | Open Subtitles | كتب نفسي إلى نصّي السينمائي ذلك نوع غربة , هه؟ |
Vince, nunca fiquei chateada com um cliente por ele me dizer que não gostou de um guião. | Open Subtitles | لم أغضب من عميل أبداً لعدم إعجابه بسيناريو |
Olha, ele também vai delirar com o teu guião. | Open Subtitles | سأخبرك أمراً, إنه سيولع بالسيناريو الخاص بك بنفس الطريقة, حسناً؟ |
Que tipo de guião poderíamos fazer disso? | Open Subtitles | أي نوع من النصوص تظن أن بمقدورنا عمله من ذلك؟ |