"há menos de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منذ أقل من
        
    • لأقل من
        
    • منذ اقل من
        
    • منذُ أقل من
        
    • هناك أقل من
        
    • مُنذ أقلّ من
        
    • قبل اقل من
        
    • قبل أقل من
        
    • أقل مِنْ
        
    • بأقل من
        
    • لم يمض
        
    • من أقل من
        
    há menos de uma hora. Está lá em cima. Gelada. Open Subtitles منذ أقل من ساعة إنها هناك متجمدة في الأعلى
    há menos de uma hora. Está lá em cima. Gelada. Open Subtitles منذ أقل من ساعة إنها هناك متجمدة في الأعلى
    A transacção foi efectuada há menos de 1 hora atrás. Open Subtitles حدث التحويل منذ أقل من ساعة أي ستة خانات؟
    É um facto que estava num hospital há menos de 10 horas. Open Subtitles بل حقيقة أنّه كان في المستشفى لأقل من عشر ساعات تقريباً
    Por amor Deus, Tibey. Estou fora de um avião há menos de um mês. Open Subtitles اوه يا تيبي, لقد اعتزلت الطيران منذ اقل من شهر
    E o que me surpreendeu bastante foi que há menos de 24 meses atrás, eram as pessoas que estavam nervosas por serem observadas pelo seu governo. TED وما ذهلني حقا هو أنه منذ أقل من 24 شهرا، كان الناس هم المتوترون من مراقبة حكومتهم لهم.
    Os carros têm estado aqui realmente há menos de 100 anos. TED السيارات متواجدة هنا منذ أقل من مئة سنة فقط.
    Como era possível morrer de nostalgia há menos de 100 anos? TED كيف كان من الممكن أن تموت من الحنين للماضي منذ أقل من مائة عام مضت؟
    Conheço-o há menos de um ano, e não é bem uma pessoa para partilhar. Open Subtitles لقد عرفته منذ أقل من سنة وهو ليس الشخص الذي يشارك بأسراره
    Foi transferido para cá há menos de uma semana. Eu sou agente federal. Open Subtitles لقد انتقل لهذا القطاع منذ أقل من أسبوع أنا عميل فيدرالى
    O Heller foi raptado há menos de meia hora. Open Subtitles لقد تم اختطاف الوزير هيللر منذ أقل من نصف ساعة
    Duzentos miligramas. Ele foi mordido há menos de quatro horas. Open Subtitles مائتا ملليجرام تلقى رجلنا العضة منذ أقل من أربع ساعات
    Então para mim aparecer com uma mala cheia de dinheiro... para pessoas que conheci há menos de uma semana... seria muito estúpido, não seria? Open Subtitles لذا أن أسلم .حقيبةمليئةبالنقد. إلى جماعة عرفتهم منذ ..أقل من إسبوع.
    Fui promovida a directora há menos de 24 horas e estou de volta às ruas. Open Subtitles أنا مديرة منذ أقل من 24 ساعه وعدت إلى الشارع
    A Doutora acompanha o Sr. Gibbs há menos de um dia. Open Subtitles أنسة ثورو أنتى تعلاجين السيد جبيس لأقل من يوم
    A vítima está nessa posição há menos de seis horas. Open Subtitles تم ضحية لديك في هذا موقف لأقل من ست ساعات.
    Jacqueline de Bellefort, uma jovem que, há menos de uma semana, me disse, Open Subtitles هذه الشابة التى صرًحت لى منذ اقل من اسبوع
    Tu aceitaste um lugar como associado há menos de 3 meses. Open Subtitles لقد قبلتَ بمنصب المُساعد منذُ أقل من 3 أشهر.
    O que me preocupa mais é que há menos de 48 horas entre as mortes. Open Subtitles ما يقلقني بشكل أكبر أن هناك أقل من 48 ساعة
    Ela tentou matar-me há menos de 48 horas. Open Subtitles لقد حاولت قتلي مُنذ أقلّ من 48 ساعة.
    Ena, pai, há menos de 24 horas odiavas a América. Open Subtitles يا الهي , ابي , قبل اقل من 24 ساعة , كرهت امريكا
    há menos de um século, dois homens corajosos pousaram na lua, usando computadores muito menos potentes do que os telefones nos nossos bolsos. TED قبل أقل من نصف قرن، هبط رجلان شجاعان على القمر، مستخدمين جهاز كمبيوتر أقل قوة من أجهزة الهاتف الجوال في جيوبنا.
    A distinção da cor significa que morreu há menos de 48 horas. Open Subtitles يَعْني الجسمُ مباشرةً أقل مِنْ 48 ساعةِ.
    Drama, conhece-la há menos de um dia. Como podes estar apaixonado? Open Subtitles تعرفها بأقل من يوم كيف يمكنك أن تحبها؟
    Saí há menos de 20 minutos ejá sou perseguido pela imprensa. Open Subtitles لم يمض على خروجى 20 دقيقة والصحافة تطاردنى
    E finalmente transferiram-na, há menos de um mês. Open Subtitles أخيرا نقلوه من أقل من شهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more