| Deve haver uma ligação com as vítimas. | Open Subtitles | والبدء في البحث عن هدفه ؟ لأنه يجب أن يكون هناك اتصال مع ضحاياه. |
| - Tem de haver uma ligação nisso. | Open Subtitles | هناك يجب ان يكون هناك اتصال. |
| Pode haver uma ligação com uma empresa de transportes local. | Open Subtitles | قد يكون هناك صلة مع شركة نقل بحرية محلية |
| Achamos que pode haver uma ligação com uns homicídios recentes. | Open Subtitles | نظن انه قد يكون هناك صلة لبعض جرائم القتل الحديثة شخص ما قد تكون تعرفه |
| Talvez. Parece haver uma ligação entre gangues e esta lista. | Open Subtitles | من الممكن ثمّة صلة بين العصابة والقائمة |
| Pode haver uma ligação. | Open Subtitles | ولكنهما لقيا مصرعهما بالوسيلة ذاتها. قد تكون هنالك صلة ما. |
| Se ele levou a minha arma e alguém o matou, pode haver uma ligação. | Open Subtitles | لو أنّه أخذ مُسدّسي وشخص ما قتله، فلربّما هُناك صلة. |
| Tem de haver uma ligação. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك رابط |
| Pode haver uma ligação. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك اتصال. |
| Tem que haver uma ligação. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك اتصال. |
| Tem de haver uma ligação ao mercado das flores. | Open Subtitles | لا بد ان يكون هناك صلة بسوق الورود |
| Pode haver uma ligação com uma nossa investigação de assassínio. | Open Subtitles | لربما يكون هناك صلة وصل مع تحقيقنا عن جريمة القتل |
| - Pode haver uma ligação. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك صلة نعم،ابحث في ذلك |
| Tem que haver uma ligação. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة صلة بينهما. |
| Tem de haver uma ligação entre o Derrapagem e o Plástico de bolhas. | Open Subtitles | لابد وأن هنالك صلة ما بين... -مارك) الزلق و المغلف الفقاعي) |
| Tem de haver uma ligação entre eles. Só não a estou a encontrar. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هُناك صلة بين هذين الرجلين، إنّما لا أجدها فحسب. |
| Pode haver uma ligação. | Open Subtitles | قد يكون هناك رابط. |