"ideia dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فكرته
        
    • فكرة وجوده
        
    • فكرتَه
        
    Ele tinha memória fotográfica. Este projecto foi ideia dele. Open Subtitles كانت له ذاكرة فوتوغرافية كل هذا كان فكرته
    Essa também era a ideia dele. Sempre a pressionar-me. Open Subtitles كانت تلك فكرته أيضاً، كان يضغط عليّ دوماً.
    Foi ideia dele de combinar a prostituição e os ringues subterraneos. Open Subtitles ولقد كانت فكرته أن يمزج الدعارة بالحلبات والبطولات في الخفاء
    E a troca de ontem, a Mariana por mim, nem foi ideia dele, era um plano de contingência. Open Subtitles وعملية المبادلة التي قام بها بالأمس ماريانا مقابلي لم تكن أيضاً فكرته إنها كانت خطة طوارئ
    Foi tudo uma ideia dele para salvar-se. Open Subtitles هذا الامر بأكمله كان فكرته من اجل ان ينقذ نفسه.
    De facto, existem pessoas que pensam que pode ter sido ideia dele. Open Subtitles بل، في الحقيقة، هناك من يقولون أن ما حدث كان فكرته هو شخصياً
    Sim, mas o marido número 4 está em casa, e a ideia dele de parecer uma família é a criticar-me. Open Subtitles بلى، ولكن الزوج رقم 4 في المنزل و فكرته حول التصرّف مثل العائلة تضايقني
    - A roda-gigante foi ideia dele. Open Subtitles ولكن فقط بالدولاب المتحرك الدولاب المتحرك كانت فكرته؟ أجل، كانت فكرته
    Achas que a ideia dele de começar com frases marcantes e trabalhar para trás não compensa? Open Subtitles حقاً ألا تعتقد أن فكرته البدء بالمصطلحات الشائعة والعمل للوراء نجاحاً؟
    Presumo que seja a ideia dele de 'avant gard'... Open Subtitles أعتقد أنها فكرته عن الفن الحديث أو شئ كهذا
    Foi ideia dele vender bastante de uma vez e arrecadar dinheiro suficiente Open Subtitles كانت فكرته أن نبيع و نحني الأموال الكافية
    Ela insistiu que foi ideia dele mandar-me para a irmã dele em New Jersey. Open Subtitles وأصرّت أنها كانت فكرته أن يُرسلني لبيت أختها في نيوجيرسي
    - Principalmente quando perguntei se tinha sido ideia dele vender o piano. Open Subtitles خصوصاً عندما سألته فيما إذا كانت فكرته ببيع البيانو
    O que quer que se esteja a passar não foi ideia dele. Open Subtitles مهما الذي يحدث مع تشاك لم تكن فكرته, انها فكرتي
    Ainda pensa que é ideia dele fazer aquilo lá. Open Subtitles هو حقا يعتقد انها فكرته ان يكون لديه هناك
    Só estou a dizer que foi ideia dele esconder os nossos vícios. Open Subtitles كل ما أقوله أنها كانت فكرته بأن نخبئ عن سوآتنا
    Só para que conste, a arma foi ideia dele. Open Subtitles فقط لتكونوا على اطلاع، المسدس هي فكرته إنني فقط..
    - Não. A ideia dele de como criar-me era alimentar-me de quimeras infinitas e monólogos bizarros. Open Subtitles كانت فكرته عن التربية أن يحبطني بتلك الأحلام والمونولوجات الغريبة التي لا نهاية لها
    Tenho de ser a vilã que destrói a brilhante ideia dele. Open Subtitles الان علي أن أصبح انا الشريرة التي تتدخل و تسحق فكرته الرائعة
    É uma ideia dele. Já fez toda a investigação. Open Subtitles و هي فكرته, و قد قام بكل الدراسات,
    Acho que deixei a ideia dele ofuscar a realidade. Open Subtitles أظن أنّي تركتُّ فكرة وجوده تُلقي بظلالها على الواقع.
    Talvez o tanque não tenha sido ideia dele. Open Subtitles لَرُبَّمَا الدبابة ما كَانَ فكرتَه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more