"importante no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مهم في
        
    • أهمية في
        
    • مهم فى
        
    A intenção é muito importante no som e na audição. TED ان النية .. هي أمرٌ مهم في الصوت والاستماع
    Trata-se também de compreender o que é importante no leite materno para conseguirmos desenvolver melhores leites de substituição para as mães que não conseguem amamentar, ou que não o fazem por algum motivo. TED إنه أيضًا عن فهم ما هو مهم في حليب الأم حتى نتمكن من تقديم بدائل أفضل للأمهات اللواتي يعجزن عن الإرضاع لأي سبب كان.
    O Detetive Wilden teve um papel importante no caso Alison DiLaurentis. Open Subtitles المحقق ويلدن كان جزء مهم في قضية أليسوم دولرنتس
    A minha convicção é que, hoje, a criatividade é tão importante no ensino como a literacia, e devemos tratá-la ao mesmo nível. TED رأيي هو أن الإبداع الآن لا يقل أهمية في التعليم عن القراءة، وينبغي التعامل معه بنفس الاهتمام.
    O cartel estará mais tranquilo com alguém importante no bolso. Open Subtitles حسناً , اعمل كارتل ربما تكون اكثر سلاسة مع شخص مهم فى جيبهم
    Eles nunca fazem nada de importante no último dia. Open Subtitles لم يفعلوا أي شيء مهم في اليوم الأخير.
    Gerard Ryle: Tivemos muitas crises, durante o percurso, inclusive, quando acontecia qualquer coisa importante no mundo, os jornalistas desse país queriam publicar imediatamente. TED جيرارد رايل: كان لدينا سلسلة من الأزمات على طول الطريق، بما فيها عندما كان يحدثُ شيء مهم في العالم، أراد الصحفيون من تلك الدول النشر في الحال.
    Tens algo importante no trabalho hoje? Open Subtitles هل لديك أي شيء مهم في العمل اليوم؟
    Surgiu um assunto importante no trabalho e vou ter de me ausentar alguns dias, em breve. Open Subtitles أمر مهم في العمل يعني... ...انني يجب ان أغادر لبضعة ايام
    O patrão dele tinha uma reunião importante no Hotel Plaza. Open Subtitles كان لدى رئيسه اجتماع مهم في فندق بلازا
    Hoje à noite, o Sr. Griffith tem uma reunião importante no Klimax Klub. Open Subtitles ...السيد "جريفيث" ذاهب إلى إجتماع عمل مهم في نادى الـ"سيماكس" الليلة
    O Sam é importante no meu trabalho. Open Subtitles سام مهم في عملي
    Foi alvo muito importante no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles وكان هذا حدث مهم في عيد الشكر
    itens confidenciais, para um encontro importante no mosteiro. Open Subtitles لموعد مهم في الدير
    E não há nada mais importante no mundo do que a família. Open Subtitles وليس هناك شيء أكثر أهمية في العالم كله من الأسرة.
    Querida, sei que achas que ser linda parece ser a coisa mais importante no mundo neste momento, mas, acredita em mim, não é. Open Subtitles أعرف أنّك تظنين أن الجمال يبدو الشيء الأكثر أهمية في العالم الآن. لكن صدقيني، ليس كذلك.
    Perdemos uma oportunidade de ganhar algo que era real e importante no teatro de guerra do Médio Oriente, para ir conquistar algo que era bastante duvidoso e improvável no Extremo Oriente. Open Subtitles ...أن فرصه فى تحقيق مكسب حقيقى و مهم ...فى ساحة الشرق الأوسط... ... قد فُقدت من أجل مغامره مشكوك فى نجاحها ...
    Por que esta lei é importante no mergulho? Open Subtitles و لماذا هذا القانون مهم فى الغطس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more