"inocente até" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بريء حتى
        
    • برئ حتى
        
    • بريئ حتى
        
    • برىء حتى
        
    Para mim um homem é inocente até que provem o contrário. Open Subtitles وأنا ربيت تحت تلك الفكرة الرجل بريء حتى يثبت ذنبة.
    Só estou a dizer, inocente até que se prove o contrário. Open Subtitles وأنا فقط أقول انه بريء حتى تثبت إدانته أليس كذلك؟
    É meu dever, como cidadão americano, acreditar que um homem é inocente até se provar a sua culpa. Open Subtitles هو واجبي ك مواطن لإعتقاد رجل بريء حتى هو أثبت مذنب.
    Uma pessoa é inocente até ser provada culpada mas vejam o que me fizeram. Open Subtitles أنا برئ حتى تثبت إدانتي وانظروا لما فعلوه بي
    Uma pessoa é inocente até ser provada culpada mas vejam o que me fizeram. Open Subtitles أنا برئ حتى تثبت إدانتي وانظروا لما فعلوه بي
    Não deveria ser inocente até provarem o contrário, uma coisa para todos nós? Open Subtitles اليس الشخص بريئ حتى يتم اثبات انه مذنب.. الا يفترض ان يكون امرا متعلق بنا جميعا؟
    Estamos em França, mas sou americana e um homem está inocente até prova em contrário. Open Subtitles ربما نحن فى فرنسا ولكنى مازلت أمريكيه الرجل برىء حتى تثبت ادانته أثبتت هذا لن يكون صعباً
    inocente até prova em contrário. Já ouviu falar disso? Open Subtitles انه بريء حتى تثبت ادانته هل سمعتِ بذلك؟
    Você sabia, que em alguns paises você é inocente até que se prove o contrário. Open Subtitles في بعض البلدان، فالمتهم بريء حتى تثبت إدانته
    Ao obedecer a todas as Tuas instruções, posso até ter esmagado um homem inocente até à morte. Open Subtitles أو هل أنا؟ أطعت كل تعليماتك. حتى إني سحقت رجل بريء حتى الموت.
    Não é inocente, até que provem o contrário? Open Subtitles ماذا دهى مبدأ: المتهم بريء حتى تثبت إدانته؟
    Mas neste país, é inocente até que se prove que é culpado. Open Subtitles لكن في هذا البلد، انت بريء حتى تثبت ادانتك
    Sou advogado e sou inocente até prova em contrário. Open Subtitles انا هنا لأني محامي وانا بريء حتى تثبت ادانتي
    É inocente até que se prove o contrário. Open Subtitles إنهُ بريء حتى يثبُت العَكس، صح؟
    Ele está inocente até que provem o contrário, mas é um assassino. Open Subtitles انة برئ حتى تثبت إدانتة سيحصل على محاكمة عادلة، ولكن بالرغم من هذا هو قاتل
    inocente até que se prove que é culpado, Severus. A minha gata foi petrificada. Open Subtitles ـ برئ حتى نجد دليل قاطع يا سيفيروس ـ تم تحجير قطتي
    Nesta cidade, é inocente até ser investigado. Open Subtitles فى هذه البلدة أنت برئ حتى يتم التحقيق معك
    És presumido inocente até ser provado que és culpado. Open Subtitles .لابد أن تكون برئ حتى يُثبت بأنك مُذنب
    inocente até diminuto em contrário. Open Subtitles بريئ حتى تثبت ضآلته
    É a escola de acabamento para imbecis do Rick Rath, onde o guião é inocente até provado culpado! Open Subtitles إنه (ريك راث) ينهي المدرسة للحمقى حيث أن النص بريئ حتى يدين!
    Não se é inocente até se provar o contrário? Open Subtitles -أليس الرجل برىء حتى يثبت جرمه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more