Isto é uma planta que os insetos da África do Sul adoram. Evoluíram com uma longa probóscide para chegar ao néctar lá no fundo. | TED | هذه النبتة هنا .. الحشرات في جنوب افريقيا تعشقها .. وقد طورت خراطيم طويلة من اجل ان تصل الى الرحيق في الاسفل |
Parece que os insetos fazem tudo o que as pessoas fazem. | TED | يبدو أن الحشرات تقوم بكل شيء يقوم به البشر تقريبًا. |
Outras orquídeas evoluíram contrastando cores e manchas ultravioleta invisíveis para os seres humanos mas irresistíveis para os insetos. | TED | أنواع الأوركيد الأخرى طورت ألوان وبقع فوق البنفسجية متناقضة– غير مرئية للانسان ولكن الحشرات لا تقاومها. |
Ou podemos tapar-nos e aplicar repelente de insetos. | TED | أو يمكنكم تغطية أنفسكم ودهن طارد للحشرات. |
Não quero aparecer numa reunião com insetos nos dentes. | Open Subtitles | لا أريد أن أحضر اجتماعًا والحشرات في أسناني. |
Mas não são insetos de verdade nem objetos exteriores. | TED | ولكنها ليست حشرات حقيقة أو أي جسم خارجي على الإطلاق |
Os fungos multiplicaram-se. Apareceram orquídeas, com formas genitais para atrair insetos... | TED | تضاعفت الفطريات. ظهرت زهور السحلبيات، وتشكلت الأعضاء التناسلية لجذب الحشرات. |
Os insetos se concentram em áreas como dentro das orelhas, onde eles podem perfurar a pele e sugar sua refeição. | Open Subtitles | إلا أن لديهم مناطق ضعف تركز الحشرات على مناطق مثل داخل الأذن حيث يمكنهم ثقب الجلد وامتصاص وجبتهم |
E como resumiria a reação da empresa... quando as mulheres que usaram o produto foram atacadas selvagemente por insetos? | Open Subtitles | كيف تلخصين رد فعل الشركة حينما علمتم أن النساء الاتي إستخدمن المنتج هوجموا بواسطة الحشرات بشكل عنيف؟ |
Não, não compreendes. Sou alérgica a mordidas de insetos. | Open Subtitles | كلا، أنتِ لا تفهمين، أنا حساسة لعضات الحشرات |
Alguma vez quiseste ajudar-me a limpar os insetos dos candeeiros? | Open Subtitles | هل تريدين مساعدتي في تنظيف المصابيح من الحشرات ؟ |
Acho que pode ajudar no estudo de doenças transmitidas por insetos. | Open Subtitles | أظن أنّه قد يساعد في أبحاث الأمراض التي تحملها الحشرات |
A maior parte destes insetos reside no tronco, não em cadáveres. | Open Subtitles | إذاً، مصدر معظم هذه الحشرات هو الجذع الأجوف وليس البقايا. |
Os sapos comem os insetos, as cobras comem os sapos, as águias comem as cobras. | TED | الحشرات تؤكل من طرف الضفادع؛ الضفادع تؤكل من طرف الأفاعي؛ الأفاعي تؤكل من طرف الصقور. |
Então vão reparar que muitos dos símbolos se parecem com imagens de humanos, de insetos, de peixes, de aves. | TED | ذلك ستلاحظون أن العديد من الرموز تبدو وكأنها صور من البشر ، من الحشرات ، من الأسماك، والطيور. |
Os insetos e outras espécies podem levar o pólen, e transferi-lo diretamente para onde é necessário. | TED | ان الحشرات والمخلوقات الاخرى يمكنها ان تنقل حبة لقاح واحدة وتنقلها الى المكان المفروض الوصول اليه مباشرة |
Portanto, obviamente, temos noção da relação entre insetos e plantas. | TED | لذا نحن على دراية بصورة واضحة عن نوعية العلاقة بين الحشرات والنباتات |
Há marcas em muitas plantas que se parecem com outros insetos. | TED | انها علامات توجيه موجودة على الكثير من النباتات وتستهدف العديد من الحشرات |
Mas esta espécie tem um ingrediente chamado cicutina no néctar, um poderoso narcótico para os insetos. | TED | لكنّ رحيق هذا النوع من نبات الإبربق يحتوي على عنصر يسمّى كونيين، وهو مخّدرٌ قويٌّ جدًّا للحشرات. |
Partilhamo-lo com animais, insetos, micróbios, plantas, mas somos a número um. | Open Subtitles | إننا نتشاركه مع الحيوانات والحشرات والميكروبات والنباتات، ولكننا نحن السائدون. |
Ruby ensinou-me que não devemos ter medo d insetos debaixo da cama. | TED | علمتني روبي أنه ليس من المفترض أن تكون خائفاً من حشرات البقّ الموجودة تحت سريرك |
E, vejam, esta flor está inundada de insetos predadores, os bons, depois de eliminarem os maus, os tripses. | TED | وانظروا ، هذه الزهرة غارقة مع البق المفترسة، مع الجيد منها، بعد القضاء على السيئ منها، والتربس. |
Avançando rapidamente 10 anos, havia uma cientista americana, que está a observar ao microscópio células de insetos, também. | TED | وبعد ذلك، بعد 10 سنوات، يوجد عالمة أمريكية، تنظر من خلال الميكروسكوب، أيضاً في خلية حشرة. |
Ei, Zo... Fique dentro do Café. Estamos com um probleminha com insetos! | Open Subtitles | زوي فقط ابقي في الداخل لدينا مشكلة بقّ صغيرة |
Não sabia que havia insetos no espaço. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن هناك حشراتٍ في الفضاء. |