Isto é como uma tragédia grega em que um homem tem de escolher entre si e os filhos. | Open Subtitles | ولكن عديني الا تأكلي أياً منهم هذا مثل مأساة يونانية عندما يُخيّر الرجل بين نفسه وأطفاله |
Isto é como no liceu, na corrida de carrinhos. | Open Subtitles | هذا مثل مدرسة ثانوية عندما كنّا نلعب الكارتر |
Isto é como apanhar um gato preto no escuro. É melhor esquecer este caso. | Open Subtitles | أن هذا مثل الأمساك بقطة سوداء فى الظلام وذلك مستحيل الأفضل تجاهل هذه القضية |
Isto é como ter licença para imprimir dinheiro e um barril gratuito de tinta. | TED | هذا أشبه بالتوفر على رخصة لطبع النقود وبرميل من الحبر المجاني. |
Ora... Isto é como reparar estradas no verão... quando as estradas já estão boas! | Open Subtitles | لماذا هذا يشبه إصلاح الطرق السريعة بالصيف عندما تكون الطرق ممهدة بشكل كافٍ |
Somos parceiros. Temos de comunicar. Isto é como um casamento. | Open Subtitles | نحن شركاء ، إذاً علينا التواصل إنه مثل الزواج |
Isto é como... uma ideia de uma reunião de droga de não-criminosos. | Open Subtitles | هذه مثل افكار الغير مجرمين لعقد صفقات المخدرات. |
Para mim, Isto é como participar num fórum comunitário chamado Shop Talk Live. | TED | وبالنسبة لي ، هذا يبدو مثل تشغيل منتدى المجتمع تسمى شوي توك لايف |
Isto é como quando o Spock teve que lutar com o Kirk. Melhores amigos forçados a combater. | Open Subtitles | هذا مثل عندما سبوك قاتلَ كيرك أجبرَ أفضل الأصدقاءِ للإشتِباك معه |
Isto é como o mundo se unificasse, como se todos os gangs se juntassem. | Open Subtitles | هذا مثل العالمِ المجيئ سوية، مثل كُلّ العصابات المجيئ سوية. |
Isto é como o Triple H contra o Undertaker. | Open Subtitles | أوه، ولد. هذا مثل ثلاث أضعافِ إتش مقابل متعهّد دفن الموتى. |
Pensas que Isto é como um sindicato, tipo o dos transportes. | Open Subtitles | تعتقد بأن هذا مثل تعتقد بأن هذه مجموعة كأنها ترئس المجموعات |
Compreendes que Isto é como procurar uma agulha num palheiro? | Open Subtitles | أنت تدرك لن هذا مثل البحث عن أبرة مجنونة ملتوية في كومة قش ؟ |
Isto é como ir à pesca da truta e apanhar um Rolls-Royce. | Open Subtitles | هذا مثل صيد سمك السلمون والترنح في سيارة رولز رويس |
Comer Isto é como comer o pôr-do-sol sobre o oceano. | Open Subtitles | و مضاجعة هذا مثل المضاجعة في غروب الشمس قرب المحيط |
Não sê se é dinheiro grátis, mas Isto é como olhar a alguém se droga com craque pela primeira vez. | Open Subtitles | لا أعلم عن الأموال المجانية، لكن هذا مثل مشاهدة شخص ما مبني على أساس فارغ لأول مرة. |
Amy, Isto é como explicar a gravidade a um frango. | Open Subtitles | أيمي، هذا مثل أن تشرحي الجاذبية إلى دجاجةِ. |
Isto é como comer os legumes e depois de os comer... passarmos a comer a carne! | Open Subtitles | هذا مثل يأكل خضارنا. عندما تأكل أولئك، ثمّ تصل إلى تأكل الستيك. |
Isto é como o 4 de Julho e o Natal num só dia. | Open Subtitles | هذا أشبه بفرحة عيد الاستقلال وفرحة عيد الميلاد مجتمعتين معاً |
Isto é como usar um crachá no teu próprio apartamento. | Open Subtitles | أجل, لكن ليس في قسمنا هذا يشبه إرتداء بطاقة بإسمك في منزلك |
Isto é como nas lutas. | Open Subtitles | إنه مثل قتال المواعيد مع البنات |
Mas Isto é como qualquer outro músculo no corpo, podes controlá-lo. | Open Subtitles | لكن هذه مثل أي عضلة بالجسد، لا بد أن تتحكم بها. |
Isto é como... viver no Museu Victoria e Albert. | Open Subtitles | ...هذا يبدو مثل العيش فى متحف فيكتوريا وألبرت |
Isto é como ouro nas ruas. | Open Subtitles | فى الشارع ، هذه الأشياء مثل الذهب |
Isto é como tentar foder uma miúda católica que põe-se a dizer, | Open Subtitles | هذا فقط مثل محاولة مضاجعة فتاة كاثوليكية والتي تستمر بقول |