Miami Tower, Jet Star 6479 Delta prestes a aterrar. | Open Subtitles | برج ميامى الطائره جيت ستار 6479 دلتا فى المرحله النهائيه |
Jet Propulsion Laboratories e Ray Bradbury. | Open Subtitles | يوجد فيها مختبرات جيت بروبولسون و الروائي الشهير راي برادبري |
Não. Não vamos a lado nenhum, Jet. Isto vai acabar num instante. | Open Subtitles | لا، لن نذهب إلى أي مكان، يا نفاث هذا الموقف سينتهي خلال لحظات |
Um segundo, Jet, tenho de desligar o GPS. | Open Subtitles | ثانية واحدة يا نفاث عليّ تعطيل جهاز تحديد الماوقع |
Não vou parar até dares o mortal Golden Jet! | Open Subtitles | لن أتوقف حتي تفعل شقلبة النفاثة الذهبية الخلفية |
Aqui Jet Blue. É Amber 761 disponível para descargas hoje? | Open Subtitles | هنا جت بلو، هل أمبر 761 تستطيع المرور اليوم؟ |
E já estás a fazer compras, e sabes que estou de olho naquele Jet Ski. | Open Subtitles | وأنت تتسوقين في وقت مبكر، أنت تعرفين بأنني لدي عين على جيت سكي، هم؟ |
Desculpa, Katara. O Jet é muito agradável, mas não podemos confiar nele. | Open Subtitles | (آسف , (كاتار جيت), لطيف جداً لكن لا نستطيع الثقة به) |
Se ele foi projectado daquele Jet ski, Horatio, para ter uma lesão tão grave devido à colisão, ele devia estar a dar-lhe gás. | Open Subtitles | "لقد ألقي به من على الـ "جيت سكي" يا "هوريشيو تأثير الإصابة الشديدة هذه بالتأكيد ناتجة عن الإحمرار |
Há muito sangue naquele Jet ski, Alexx. | Open Subtitles | "هناك العديد من الدماء على "جيت سكي" يا "أليكس |
Desculpa-me, eu não saio muito, Calleigh, mas diz-me, quem se atira a uma mulher num passeio de Jet ski matinal? | Open Subtitles | "سامحيني لم أفهم الأمر جداً يا "كاليه لكن أخبريني مَن الذي استقبل المرأة التي كانت على الـ "جيت سكي" في الصباح الباكر؟ |
O Jet trata daquela vila malvada por ti! | Open Subtitles | جيت سيمحي هذه المدينة البغيضة لأجلك |
Peço desculpa por ter estragado a noite, Jet. | Open Subtitles | آسف بشأن إفساد الليلة، يا نفاث |
Foi por pouco, Jet. | Open Subtitles | كان ذلك وشيكاً للغايه، يا نفاث |
Agarra a minha arma, Jet, talvez tenhamos de matar algumas pessoas. | Open Subtitles | -ماذا ! -خذ مُسدسي يا نفاث ! ربما سيتحتم علينا قتل البعض، هيّا، فلن يلدغك المسدس |
Foi por isso que tive de ir buscar-te ao teu escritório, Jet. | Open Subtitles | لهذا السبب كان عليّ العودة لمكتّبك كي أحضرك يا نفاث! |
Como no Verão passado, estava a ver televisão e vi um daqueles Jet skis. | Open Subtitles | مثل الصيف الماضي، شاهدت على التلفاز احدى تلك الزلاجات النفاثة. |
Eu trato dos palhaços dos Jet skis. | Open Subtitles | أنا سأَعتني بالأبله على المزلاجة النفاثة |
Só preciso de descansar e, sabes, o Jet lag... | Open Subtitles | أريد قليلاً من الراحة فحسب إنكِ تعرفين تلكُؤُ النفاثة |
Nós nas gravações Jet orgulhamo-nos De vos trazer a música de amanhã, hoje... | Open Subtitles | نحن هنا جت للتسجيلات، نفتخر بأنفسنا لذا سنقدم موسيقى المستقبل اليوم |
Vamos supor que alguém compra um Jet Ski a crédito. | Open Subtitles | شخص ما في مكان ما يبيع، فرضاً زلاجة بالديّـن |
- Sim, é do Jet lag. | Open Subtitles | ـ أنا لدي القليل من الإضطراب بسبب فارق التوقيت |
As suas águas são onde os rapazes podem andar de "Jet skis" e em barcos bananas. | TED | ومياهها حيث يقود الفتية دراجاتهم المائية وقوارب الموز. |
Mantém uma atitude positiva. As Bermudas Jet skis, piñas coladas, está bem? | Open Subtitles | كوني إيجابية، سراويل برمودا، زلاجات مائية و مشروبات أناناس، حسناً؟ |
O restaurante está a começar a dar dinheiro, acabei de comprar um novo Jet ski, o meu colesterol está baixo. | Open Subtitles | أعني، المطعم يجني نقوداً اشتريت للتو مزرجة نفاثة جديدة و انخفضت نسبة الكوليسترول |