"kali" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كالي
        
    • كالى
        
    • الكالي
        
    "A Kali diz que estamos prestes a destruir o coven das Halliwell." Open Subtitles كالي تقول بأننا قريبون من السيطرة على اتحاد الأخوات، هالوويل
    E além disso, o único demônio que conhecemos que usava espelhos era a Kali e nós banimo-la daqui para sempre. Open Subtitles إضافةً، إلى أنَّ "كالي" هي الشيطانة الوحيدة التي نعرفها و تستخدم المرآة و اعذروني لوقاحتي، لكنّنا قهرنا مؤخرتها
    A Kali aparecerá ao seu antigo hospedeiro uma última vez.. Open Subtitles كالي ستظهر لوسيطها السابق لمرة واحدة أخيرة
    A Kali cai, outro super Anómala emerge, pára a onda antes que chegue a terra. Open Subtitles كالي سقطت ومخلوق خارق أخر تدخل وأوقف الموجة قبل أن تصطدم
    O Kali vê a oportunidade de invadir o reino do sul. Open Subtitles كالى يرى الفرصة سانحة ليجتاح المملكة الجنوبية
    Por agora, o rio está no caudal máximo, uma barreira que o Kali não irá atravessar. Open Subtitles لحتى الآن، لا زال النهر عاليا حاجر لن يجتازه كالي
    A Sita e a família dela atravessam confiantes as terras do Kali. Open Subtitles سيتا و عائلتها يتحركون بثقة عبر منطقة كالي
    Tipo vocês dois segurarem as garras do Derek enquanto a Kali impalou o Boyd. Open Subtitles يمكنني أن أفكر بواحد منكما مثلما قبضتما مخالب ديريك عندما طعنت كالي بويد
    "Kali Ma." Templo da Perdição. Sim, isso definitivamente aconteceu. Open Subtitles "كالي ما"، معبد الهلاك أجل، هذا طبعا حدث
    Estou a dar em doida aqui, Kali. Não aguento mais. Open Subtitles سوف أجن هنا ( كالي ) لايمكنني الإنتظار أكثر
    "Na Índia, foi Kali, que devorou as entranhas do seu amado Shiva, " Open Subtitles في الهند, هي كالي, التي ترغب في التهام أحشاء حبيبها شيفا...
    Os que fazem mal à Kali, fazem mal a todos nós. Open Subtitles هؤلاء من أذوا كالي, أذونا جميعاً
    O Kali perdeu esta batalha, mas, para a próxima, talvez traga reforços. Open Subtitles لقد خسر (كالي) المعركة لكن في المرة القادمة لربما يُحضر تعزيزات
    É Kali, a Deusa do Tempo e da Mudança. Open Subtitles انها، أمم، كالي الهة الوقت والتغيير
    Enquanto procuramos a Kali, já encontrámos oito crianças, mas não a Kali. Open Subtitles لقد وجدنا 8 أطفال في محاولة العثور عليها، لكن ليس (كالي)
    Estamos a vigiar esta mulher, mas não sabemos nada da Kali. Open Subtitles إننا نراقبها، لكننا لم نجد أثراً لـ (كالي) حتى الآن
    "Aqui na Índia, os Phansigars escondem-se entre os Thugs, o culto hindu de ladrões que estrangulam os viajantes como sacrifício à deusa Kali. Open Subtitles هنا في الهند يختبأ الـ"فازينغار" بين الـ "ثاغيز". القبيلة الهندية المخيفة التي تخنق المسافرين وتقدمهم كقربان لـ "كالي".
    Esta prática maléfica deve ser feita a cada 3 anos para acalmar Kali. " Open Subtitles هذا الطقس الشرير يمارس كل ثلاث سنوات. لإرضاء "كالي".
    Obrigam-me a beber o sangue de Kali e caio no sono negro de Kali Ma. Open Subtitles (سَيَجْعلونَني أَشْربُ دمّ (كالي ثمّ سأنام النومِ الأسود (لـ (كالي ما
    Isso, Kali. Olha para mim. Olha para a minha cara. Open Subtitles هذا صحيح يا "كالى"، انظرى إلىّ انظرى إلى وجهى
    Vai ser mais alguém que sabe Kali? Open Subtitles أسيكون هذا شخص آخر يعرف أسلوب قتال "الكالي" ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more