| Lamento ser tão directa, mas é a perspectiva do FBI. | Open Subtitles | آسفة لكوني صريحة جداً، لكن هذا منظور المباحث الفيدراليّة. |
| Obrigada. Lamento ser tão rígida. | Open Subtitles | شكراً لك آسفة لكوني بتلك الصرامة |
| Lamento ser tão insolente. | Open Subtitles | أنا آسفة لكوني وقحة جدا |
| Claro! Lamento ser tão lenta. Lembro-me de si muito bem. | Open Subtitles | بالطبع، آسفة لأنّي بلهاء أتذكرك جيّداً |
| Lamento ser eu a dizer-lhe, mas a Angie morreu no acidente. | Open Subtitles | أوه ، آسفة لأنّي من أخبرك بهذا لكن (أنجي) ماتت في حادثة |
| Lamento ser o portador de tristes novas, Coronel. | Open Subtitles | يؤسفني أن أكون حامل الأخبار السيئة أيها العقيد |
| Lamento ser o portador das más notícias. | Open Subtitles | يؤسفني أن أكون ناقل النبأ السيء |
| Lamento ser eu a dar-te a notícia. | Open Subtitles | يؤسفني أن أكون من يزف لك النبأ... |