"lavava" - Translation from Portuguese to Arabic

    • غسل
        
    • ينظّف
        
    • بغسل
        
    • تغسل
        
    • يغسل
        
    • أغتسل
        
    • غاسل
        
    • وأغسل
        
    Isto pode não significar nada, mas o Markovic lavava dinheiro através . Open Subtitles هذا قد يكون لا شيء، لكن ماركوفيك غسل مالا خلال العقارات.
    Não, eu prometi que lavava... e agora vou lava-la, Andrew. Open Subtitles أوه لا ، وعدت يا وأود أن يغسله ليا ، وأنا ستعمل غسل لأنها يا اندرو.
    Acabei por ir viver com um albino que lavava pára-brisas. Open Subtitles حط بي الرحال مع ذلك الأبرص الذي كان ينظّف السيارات
    Eu conhecia um tipo que lavava dinheiro aos russos. Open Subtitles انا كنت اعرف رجلاً يقوم بغسل الأموال للروس
    Sabonete preto. lavava a cara 800 vezes ao dia com aquilo. Open Subtitles صابون أسود.كانت تغسل وجهها ثمانمائة مرة في اليوم بالصابون الأسود
    Na reunião, os meus irmãos argumentavam que nenhum dos outros rapazes que nós conhecíamos lavava a louça, então, porque é que na nossa família devia ser diferente? TED في اللقاء اعترض إخوتي، أن لا أحد من الفتيان الذين نعرفهم يغسل الصحون، لذا لمَ يجب على عائلتنا أن تكون مختلفة؟
    Não me lavava nem mudava de vestido, pois não tinha outro. Open Subtitles بالكاد كنت أغتسل ولم أغير فستاني أبداً فلم أكن أملك غيره
    Sabia que ele lavava dinheiro para a HR? Open Subtitles -أكنت تعلم أنّه غاسل الأموال لـ "الموارد البشريّة"؟
    Seguia a equipa de um lado do país para o outro, e lavava as mãos depois de mijar, não antes. Open Subtitles أنقل المقامرون من إحدي جوانب المدينة لأخرى وأغسل يدي بعد التبول ليس قبله
    Ele lavava as mãos 10 vezes por dia. Open Subtitles غسل يده, مثل حوالى عشر مرات باليوم انصتى, هل تسمعى هذا ؟
    Saí com um cara que lavava mais o carro que o próprio cabelo. Open Subtitles واعدت شابا مرة قام بغسل سيارته أكثر مما غسل شعره
    ele lavava dinheiro da droga para os contras. Open Subtitles أكد انه غسل اموال المخدرات من اجل المتمردين
    lavava a sua sala de cirurgias quando acabava as suas experiências nos meus companheiros prisioneiros. Open Subtitles اعتدت على غسل غرفة العمليات خاصتك بعد أن.. تنهي تجاربك على زميلي الأسير.
    Ele estava a usar luvas amarelas, como as que usava quando lavava pratos. Open Subtitles كان يلبس قفازين باللون الأصفر الفاقع, كالتي يستعملها عند غسل الأطباق.
    Ele lavava os pratos e eu secava-os. Open Subtitles كان كلانا يعمل في المطبخ هو ينظّف الصحون , و أنا أجففها
    Eu lavava pratos para pagar a faculdade. Open Subtitles انا قمت بغسل الصحون كي استطيع دخول الجامعة
    Se ele lavava dinheiro porque precisava de um segundo emprego? Open Subtitles لو كان صديقك يقوم بغسل الأموال, فما حاجته لوظيفة ثانية؟
    Fazendo lavar a sua roupa suja, ...lavava a louça, Varria o chão. Open Subtitles تجعلها تنظّف غسيلك القذر. تغسل صحونك. تمسح أرضيتك.
    Tive uma namorada que me satisfazia e depois ainda me lavava as cuecas. Open Subtitles واعدت فتاة من كانت تجلني أفعلها و من ثم تغسل لي سراويلي
    Mas como poderias fazê-lo se alguém lavava a cabeça uma vez por semana? Open Subtitles كيف أبدأ به إن كان هناك من يغسل شعره مرة بالأسبوع.
    Mas como poderias fazê-lo se alguém lavava a cabeça uma vez por semana? Open Subtitles كيف أبدأ به إن كان هناك من يغسل شعره مرة بالأسبوع.
    Eu bebia água do mesmo lavatório onde me lavava. Open Subtitles أشرب الماء من نفس المكان الذي أغتسل فيه
    Eu bebia água do mesmo lavatório onde me lavava. Open Subtitles أشرب الماء من نفس المكان الذي أغتسل فيه
    Na verdade, acho que lavava pratos. Open Subtitles أظنه كان غاسل أطباق.
    Varria o chão e lavava os pratos. Desculpa, Sarah. Open Subtitles أجلب السجائر والنبيذ وأمسح الأرضية وأغسل الأطباق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more