"leda" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليدا
        
    • يدا
        
    Este aqui pertenceu a Fergus Mac Leda, antigo Rei Supremo de toda a Irlanda. Open Subtitles هذا عرش فيرغوس ماك ليدا ملك ايرلندا القديمة العظيم
    A Leda estava novamente a jantar sozinha a noite passada. Open Subtitles ليدا كانت تأكل وحدها مرة اخري الليلة الماضية
    Então foi a irmã da Leda. Tens de relaxar. Open Subtitles إذن فهي اخت ليدا يجب عليك ان تهدأ
    A Leda Rossington acha que aquele velho cigano, Tadzu Lempke, pôs uma maldição no Cary e em mim. Open Subtitles ليدا روزنجتون تظن ان الغجري العجوز تادزو ليمبكي لعنني أنا و كاري
    Tenho testado os sujeitos do Projeto Leda para despistar a proteína que partilham com os rapazes Castor. Open Subtitles لقد تم اختبار موضوعات يدا للبروتين تتجمع أن كنت تشارك مع الأولاد الخروع.
    Leda, daqui é o Billy Halleck. Posso falar com o Cary, por favor? Open Subtitles ليدا,أنا بيلي هيليك هل يمكنني ان اتحدث مع كاري من فضلك؟
    Então, os sujeitos originais de Leda e Castor perderam-se. Open Subtitles إذن، العينات الأساسية لمشروعي "كاسترو" و "ليدا" فُقِدَت
    Não matarias a única hipótese de cura da Leda. Open Subtitles "لن تقتلي الفرصة الوحيدة لإيجاد علاج لـ "ليدا
    - Porque tanto Leda como Castor são geridos pela Neo-evolução. Open Subtitles "لأن كلاً من "ليدا" و "كاستور "تُدار بواسطة "نيولوشن
    É filha da rainha Leda. Open Subtitles أنت بنتَ الملكةِ ليدا ,ً بالتاكيد
    Porque têm tanto medo que saibamos do Projecto Leda? Open Subtitles ما الذي تخشى بشدة أن نكتشفه عن المشروع "ليدا
    Então, a Dyad raptou o Projecto Leda? Open Subtitles -إذاً فقد سرقت "دياد" المشروع "ليدا" -حين تبلغ مدى بعيد،
    Topside já agiu sobre o Projeto Leda antes. Open Subtitles المسؤولين قاموا بعمل إجراء على "ليدا" من قبل
    Ela quer a minha ajuda para salvar o Projeto Leda e o Dyad. Open Subtitles إنها تريد مساعدتي في إنقاذ "داياد" و "ليدا"
    Mas o Sr. Gruner é a cara da Leda Seguros. Open Subtitles لكن السيد (غرونر) هو الوجه القانوني لشركة تأمين (ليدا)
    Trouxeram o gene do Leda, mas a fonte genética tinha duas linhas. Open Subtitles وقد أحضروا الجينوم الخاص بـ"ليدا" معهم لكنهم كانوا يمتلكون "عينات المتبرعين الأساسية" لسلالتين
    - Topside, onde protejo o Projeto Leda. Open Subtitles - الجهة العليا - "حيثُ أقوم بحماية "ليدا
    O Castor e a Leda são como Adão e Eva. Open Subtitles كاستور" و "ليدا" بمثابة آدم وحواء بالنسبة لنا"
    A Sarah Manning e aquela gente voltaram a enganar-nos, enquanto deixa o Castor e a Leda sozinhos num... Open Subtitles إذن، (سارا مانينج) وقومها تغلبوا علينا هذه المرة أيضاً (بينما تركت (ليدا) و (كاستور وحيدين في
    - 52 células Leda. Chega para uma linha sustentável. Open Subtitles عدد 52 من خلايا (ليدا)، كافية لسلالة مستمرة
    Dentro do Projeto Leda. Open Subtitles لدي مصدر. داخل يدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more