Vou tomar conta de uma velha freira no seu leito de morte | Open Subtitles | علي ان اهتم باحد الراهبات الكبيرة بالسن وهي علي فراش الموت |
Foi só anos mais tarde, no seu leito de morte, que meu pai me confessou algumas das verdades acerca de Erzebet. | Open Subtitles | وبعد سنة فقط كان على فراش الموت الا ان والدي اعترف لي ببعض الحقائق عن ارشبت 370 00: 35: |
Estarei à espera no meu leito de morte por essa notícia. | Open Subtitles | كُنت لأنتظر وأنا على فراش الموت لأستمع إلى تلك الأخبار |
Talvez saiba porque assombrou o pai no leito de morte. | Open Subtitles | ربمّا تعرف لماذا يطارد والدها من على فراش موته |
Sabe o que terá em seu leito de morte? | Open Subtitles | هل تعلمين من سيكون بجانبك في فراش المرض ؟ |
Não te preocupes, querida. Se estiver enganado, eu me retratarei no meu leito de morte. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي ، إذا كنت مخطئ فسأعود للدين الصحيح على فراش موتي |
Se eu não tivesse jurado à mãe no seu leito de morte... que não te matava. | Open Subtitles | أقسم , انني لو لم أعد أمي وهي علي فراش الموت |
O filho não vir ao seu leito de morte, magoou muito o seu pai. | Open Subtitles | هذا الامر يؤلم والدك بشده عندما يتذكر ان ابنه لم ياتى له وهوفى فراش الموت |
- Tretas! Se estivesse no leito de morte, se o ajudasse, arrastava-me de lá para fora! | Open Subtitles | لو كنت على فراش الموت لجررتني منه لو كان الأمر يفيدك |
Faixas e troféus não são conforto no vosso leito de morte. | Open Subtitles | الشرائط والتذكارات لا تريح على فراش الموت |
O carro já está no seu leito de morte Robin. Tenho de limpar a minha consciência. | Open Subtitles | روبن, السيارة على فراش الموت يجب أن أريح ضميري |
Sempre me preocupei, que no meu leito de morte eu pensaria, | Open Subtitles | أنا أخافُ دوماً أن أقولَ وأنا على فراش الموت |
Você passará um dia da sua vida no seu leito de morte. | Open Subtitles | ما هو إلا يومٌ واحدٌ من حياتكَ على فراش الموت أما الخمسةُ والعشرونَ ألفاً الباقية |
Então, no leito de morte, o homem quem eu acreditava ser meu pai por todos esses anos | Open Subtitles | اذا , على فراش موته, الرجل الذي امنت بأنه ابي طوال هذه السنوات اخبرني قصة |
Em seu leito de morte, meu pai me disse Ele estaria me olhando de cima acima. | Open Subtitles | أبى قال لى وهو على فراش موته أنه سيراقبني من فوق السماء |
Ele prometeu-lhe, no seu leito de morte, que o Shankar casaria com a Avanti. | Open Subtitles | على فراش موته بأن شنكار سيتزوج من أفانتى أمّه وإبنته في البيت |
Pergunto-lhe, sinceramente, no meu leito de morte, o quão provável será eu fechar os olhos e entregar-me ao meu último sono a pensar | Open Subtitles | اسئلك بصدق ما احتماليه ان اكون في فراش موتي واغمض عيني وانا احد ربي بأني كنت سبب إصلاح كبير |
Vais executar a minha filha enquanto estou no meu leito de morte? | Open Subtitles | أكنتِ تريدين إعدام إبنتي بينما أنا على فراش موتي ؟ |
Vou esperar pelo meu leito de morte, dizer as minhas últimas palavras, e morrer imediatamente. | Open Subtitles | كلا، سأنتظر حتى أكون على فراش موتي أقول كلمة أخيرة فبعدها أموت حالاً |