"leitor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القارئ
        
    • قارئ
        
    • قارىء
        
    • مشغّل
        
    • قاريء
        
    • مُشغل
        
    • قارئي
        
    • القراء
        
    • قارئة
        
    • مشغل
        
    • المسجل
        
    • ماسح
        
    • لمشغل
        
    • مُشغّل
        
    • للقارئ
        
    É comunicar de uma forma simples e clara, que o nosso leitor perceba à primeira. TED إنه تواصل في صورة بسيطة و مفهومة، تمكين القارئ من فهمها بمجرد النظر
    Isso significa que o ritmo do fluxo das informações está firmemente nas mãos do leitor. TED هذا يعني أن نسبة انتقال المعلومات تقع تمامًا في يدي القارئ.
    Isto levou a que, em 1997, eu desenvolvesse o leitor de Home Page, primeiro em japonês e mais tarde traduzido para 11 línguas. TED قادني هذا الأمر إلى تطوير برنامج قارئ الصفحة المنزلي في عام 1997، بداية باللغة اليابانية ثم ترجم إلى 11 لغة بعدها.
    Quando desenvolvi o leitor de Home Page, muitos utilizadores fizeram comentários. TED عندما طورت قارئ الصفحة المنزلي، وصلتني تعليقات عديدة من المستخدمين.
    Sou um leitor voraz, um leitor que vai de Ian McEwan até Stephanie Meyer. TED أنا قارىء نهم، قارىء يتنقل من إيان ماك إيوان إلى ستيفاني ماير.
    Em primeira classe, tens um leitor de DVD e podes ver um filme à tua escolha. Open Subtitles في الدرجة الأولى لديك مشغّل دي في دي وقد تشاهد فلم من إختيارك
    O romancista Vladimir Nabokov disse que o melhor leitor combina dois temperamentos muito diferentes, o artístico e o científico. TED وقال الروائي فلاديمير نابوكوف أن القارئ أفضل مزيج من اثنين من الامزجة مختلفة جداً، الفني والعلمي.
    Mas depois, é necessário dar um passo atrás, para olhar tudo o que fizemos da perspetiva do leitor. TED ومن ثم تحتاجُون إلى الرجوع خطوة إلى الخلف والنظر إلى أعمالكم من وجهة نظر القارئ.
    Perguntei a mim mesma: "O que é que este novo leitor quer? TED ولذلك سألت نفسي ما الذي يريده هذا القارئ الجديد؟
    logo que a notícia foi dada. A ideia era ser relevante em cada momento da vida de um leitor. TED الفكرة كانت ارتباط كل لحظة بحياة القارئ.
    Tal como redefinimos o que é um livro e como se comporta um leitor, estamos a repensar quem é um autor. TED وكما أعدنا تعريف ماهو الكتاب وكيف يتصرف القارئ أعدنا التفكير بمن هو المؤلف.
    Você é algum tipo de leitor de mentes? Você é santo? Open Subtitles ومن تكون أنت هل أنت قارئ للأفكار أو ما شابه؟
    Fosse qual fosse a razão, cada leitor fica livre para julgar. A questão de quem ganha cabe a cada um de nós. TED مهما كان السبب، لكل قارئ حرية الحكم. قرار اختيار الفائز عائد لكم.
    Não tenho a intenção de levantar polémicas aqui, mas usámos uma destas coisas para leitor de e-books. TED و لا أنوي هنا أن أفسد الأمر و لكن جعلنا من واحدة من هذه الأشياء قارئ كتب الكترونية
    Cria um par de lentes de contacto que o leitor de retina vai aceitar. Open Subtitles سيصنع مجموعة العدسات اللاصقة التى سيقبلها قارىء شبكية العين.
    Da última vez que cá estive estavas a ver TV, mas não estava a dar nada de jeito, por isso... Vou emprestar-te o meu leitor de DVD. Open Subtitles آخر مرّة كنتُ هنا, كنتِ تشاهدين, إلا أنّه لم يكن هناك شيء, لذا سأعيرك مشغّل الأقراص خاصّتي.
    Conferi o leitor de cartões na entrada do depósito. Open Subtitles لقد فحصت قاريء البطاقات على بوابة الأمن للمستودع.
    Quando tocada num leitor de MP3, faz apenas um ruído alto. Open Subtitles حينما شغلتيها على مُشغل الصوتيات، ظهرت كصوت ضوضاء مزعجه فحسب
    Vou tentar falar para o meu leitor. Open Subtitles سوف أحاول أن أتكلم على لسان قارئي
    É sempre um prazer me encontrar com um leitor. Open Subtitles دائماً ما أكون سعيداً عندما أقابل أحد القراء
    Lembre-se, quando entrar no edifício verá uma porta com um leitor de cartões. Open Subtitles حين تدخلين المبنى سترين بابًا له قارئة بطاقات
    Antes de falarmos em números, devia provar. - Eu tenho um leitor. Open Subtitles قبل أن ندخل في الأرقام، أريد أن تجربه لدي مشغل معي
    Mantém o leitor próximo, a uns dois metros. Open Subtitles وعليكَ أن تبقي المسجل قريباً على بعد خمسة أو ستة أقدام بالكثير
    E tens a certeza que isto vai-nos permitir passar pelo leitor de retina da Madacorp? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنه هذه سوف تخدع ماسح شبكية العين ؟
    Precisa de um leitor de DVD? Open Subtitles هل تحتاجين لمشغل اقراص الديفيدى ؟
    Coisas pequenas, talvez uma câmara digital, um leitor de mp3. Open Subtitles ،الأشياء الصغيرة، ربما كاميرا رقمية مُشغّل إم بي 3
    Mesmo as banais entradas de Ledger tem intrinsecamente mais significado para o escritor e, por extensão, ao leitor também. Open Subtitles حتى مدخلات الحسابات المبتذلة لها معنى ارتباطي بالكاتب وتعبر للقارئ أيضاَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more