"lembrar de alguma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تذكرت أي
        
    • تذكر أي
        
    • فكرت بأي
        
    • تذكرت أيّ
        
    • تذكرت اي
        
    Se se lembrar de alguma coisa que possa ajudar, por favor, ligue-nos. Open Subtitles إذا تذكرت أي شيء يمكنه أن يساعد ، فرجاء إتصلي بنا
    - Se lembrar de alguma coisa, chama-me? Open Subtitles إذا تذكرت أي شي، أستتصل بي؟
    Só quero que penses, se te consegues lembrar de alguma coisa, algum pequeno detalhe sobre alguém. Open Subtitles فقط أريد منك التفكير إذا كنتي تستطيعين تذكر أي شيء أي تفصيل صغير حول أي شخص
    Se minha fonte se lembrar de alguma coisa sobre isso, é uma parte da história dela que poderemos provar. Open Subtitles مصدري لو تذكر أي شيء عن هذا، فسيكون جزء من قصتها يُمكننا إثباته
    Se se lembrar de alguma coisa, por favor, avise-nos. Open Subtitles إذا فكرت بأي شيء أبلغنا من فضلك
    Se se lembrar de alguma coisa, avise-me. Open Subtitles أعلمني إن فكرت بأي شيء.
    Entre em contato se se lembrar de alguma coisa. Open Subtitles حسنٌ، دعنا نعرف إذا تذكرت أيّ شيء
    Se se lembrar de alguma coisa diga-nos algo. Open Subtitles والآن اذا تذكرت اي شئ ستحدثنا على الهاتف
    Se se lembrar de alguma coisa, telefone-me. Open Subtitles إذا تذكرت أي شئ
    - Se se lembrar de alguma coisa... Open Subtitles - إن تذكرت أي شيء فـ ...
    Se ele se lembrar de alguma coisa, o Bill Pope estará aqui para ficar. Open Subtitles إذا تذكر أي شيء وسيتذكر كل شيء وسيكون (بيل بوب) هنا ليبقى
    Desde que estejas comigo como é que eu me posso lembrar de alguma coisa? Open Subtitles طالما أنت معي كيف يمكنني تذكر أي شيء؟ !
    Claro, se se lembrar de alguma coisa invulgar, tem aqui o meu cartão. Open Subtitles ...بالطبع، لو فكرت بأي شيئ
    Se se lembrar de alguma coisa, seja lá do que for sabe onde me encontrar. Open Subtitles إن تذكرت أيّ شيء، أي شيء... تعرفين أين تجدينني
    Se se lembrar de alguma coisa, ligue para nós. Open Subtitles ان تذكرت اي شيء على الاطلاق اتصل بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more