| Uma libra por uma punheta, duas por uma chupada, mas não faço por trás. | Open Subtitles | جنيه من أجل التمليس اثنان من أجل اللعق لا مضاجعة |
| Um centavo para o Lord, uma libra para o seu próprio bolso. | Open Subtitles | أنت تضع بنس واحد فقط للحاكم و جنيه بالكامل تضعه أنت في جيبك |
| São $350 a onça. A libra tem 16 onças, e cada lingote, 90 libras. Faça as contas. | Open Subtitles | العدد 350 اونسة و الـ 16 الاونسة بـ90 باوند اما القضيب الواحد , احسبها نت |
| Porque quinze xelins e cinco xelins fazem uma libra. | Open Subtitles | لأن خمسة عشر شلن وخمسة شلنات يساوي جنيهاً |
| Uma libra de carne humana, tomada de um homem, não é tão valiosa... nem tão lucrativa... quanto a de carneiro, de vaca ou de cabra. | Open Subtitles | أخذ رطل لحم من جسد رجل أمراً ليس محترماً ليس مربحاً أيضاً كلحم الخراف، أو البقر، أو الماعز |
| Que o McQueen disse que me cortava se eu não lhe pagasse uma libra semanal. | Open Subtitles | مكويين قال سيقطعني مالم أدفع له باون كل إسبوع |
| então eu sei tudo, desde o penny à libra, ao franco e ao marco alemão. | Open Subtitles | فأنا أعرف كل شيء بداية من القرش إلى الجنيه الفرنك والمارك الألماني |
| Só não lhe peçam para falsificar a libra britânica. | Open Subtitles | لكن لا تطلب منه أن يزور الجنية الاسترليني |
| Digamos que vos oferecem rosbife a sete xelins a libra. | Open Subtitles | فلنقل ، إذا عرض عليكم لحم مشوى بقيمة 7 شلن للرطل |
| (Risos) (Aplausos) Ficaríamos com três mil milhões de libra de troco, e as pessoas ainda pediriam que os comboios andassem mais devagar. | TED | (ضحك) (تصفيق) والآن سيتبقى لديك 3 مليارات جنيه في يدك علاوة على هذا فسوف يطلب منك الركاب إبطاء سرعة الرحلة |
| O que é isso? Uma libra por cada ano de idade? | Open Subtitles | ماذا , جنيه عن كل سنة مروا بها ؟ |
| Caraças... Dão-te até cem libras e devolves uma libra por semana. - Vou pedir 25 libras. | Open Subtitles | يمكنك أن تشـتري ب 100 جنيه ، ثم تدفع جنيه واحد زيادة كل اسـبوع - اشـتريت واحد رديء ب 25 جنيه جيد - |
| Disseste-lhe para perguntar se havia outros mercadores interessados, e eu estou, e pago-lhe uma libra. | Open Subtitles | أنت أخبرتها بأن تسأل أي تجار أخرين يهتمون بهذا و أنا أهتم و سوف أدفع لها باوند |
| "Uma libra de Semtex do seu pai. " | Open Subtitles | اعطنى باوند من سيمتكس من موقع الهدم الخاص بوالدك |
| Dou-te uma libra se me indicares um tipo mais insuportável. | Open Subtitles | سوف أعطيك باوند إذ يمكنك تسمية لي أكثر شخص أبله لا يطاق |
| Cobra uma libra e um schelling para emitir certificados de virgindade.. | Open Subtitles | وتتكلف العملية جنيهاً واحداً، وشلناً لإصدار شهادة العذرية |
| Apenas com a sua mão, só um minuto de trabalho, e terá uma libra de ouro para você. | Open Subtitles | فقط ضعه في يديك مجرد عمل دقيقة وتكسب جنيهاً |
| Estas tristezas e perdas me abateram tanto... que a custo terei uma libra de carne amanhã... para meu sanguinário credor. | Open Subtitles | هذه الآلام والخسائر ضايقتاني حتى أنّني بالكاد سأجد رطل اللحم يوم الغدّ لدائني المتعطش للدماء |
| Querem uma libra por semana de cada uma de nós. | Open Subtitles | يريدون باون إسبوعياً من كلّ منّا |
| A libra esterlina converte-se em euros no momento em que é depositada. | Open Subtitles | سيصبح الجنيه الاسترليني يورو حالما يدفع |
| Um marco, um iene, um dólar ou uma libra são tudo o que faz o Mundo girar. | Open Subtitles | # المارك, الين, الدولار أو الجنية # # كل هذا ما يجعل العالم يدور # |
| E uma vez que sabemos que o exército está, de facto, desesperado por carne fresca, o meu preço é de oito libras por libra. | Open Subtitles | و بما أن كلانا يعلم أن الجيش بحاجة شديدة إلى لحوم طازجة فسعري سيكون ثمانِ جنيهات للرطل الواحد |
| Sabes quanto é que a libra vale em câmbio hoje em dia? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن سعر الصرف للجنيه الاسترليني هذه الايام؟ |
| Exigo uma libra para "apanhar" o bebé. | Open Subtitles | أجرتي جنيها من الفضة لتوليد الطفل |