E vamos receber o Lorde Dougal McAngus, comandante supremo do Rei, e eunucos são os seus preferidos. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أننا دعونا اللورد دوجال ماكانغوس, القائد الأعلى وكما تعرف, فالمخصيين هم المفضلين لديه |
Este é o meu mentor, Lorde Mandrake. Já faleceu. | Open Subtitles | وهذا صديقي الناصح المخلص اللورد ماندريك،لقد مات الآن |
Lorde Dargis tem que ter cuidado quando o Rommel andar solto. | Open Subtitles | اللورد درجيس من الافضل الانتباه في المرة القادمة روميل طليق |
Talvez não seja nada comigo, Vossa Majestade, mas foi-me dito que o Sr. Lambert é grande amigo do Lorde Cromwell. | Open Subtitles | ربما ، هذا ليس من إختصاصي يا صاحب الجلالة ولكنهم قالوا لي أن السيد لامبرت صديق للسيد كرومويل |
Ouvi dizer que Lorde Latimer não está bem de saúde. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن اللورد لاتيمر ليس على ما يرام |
E é traição, Lorde Chanceler, evocar a morte do rei! | Open Subtitles | ومن الخيانة أيها اللورد المستشار أن نتصور وفاة الملك |
O Poole foi para sul com Lorde Stark, minha senhora. | Open Subtitles | لقد رحل بول جنوباً، مع اللورد ستارك يا مولاتي |
Conheço Lorde Walder desde criança, ele nunca me faria mal. | Open Subtitles | عرفت اللورد والدر منذ طفولتي ما كان ليؤذيني أبداً |
Então Lorde Stark é um homem em 10 mil. | Open Subtitles | في هذه الحالة فإن اللورد ستارك استثناء للقاعدة |
É muito ousado do Lorde Tenente dar uma festa com cocktails. | Open Subtitles | إنها جراءة تامة من اللورد الملازم أن يقيم حفلة كوكتيل |
Murtagh, Lorde George convocará um conselho de guerra em breve. | Open Subtitles | مورتاه، اللورد جورج سيدعو مجلس حرب في وقت قريب |
Lorde George liderará uma coluna, e eu a outra. | Open Subtitles | اللورد جورج سيقود أحد الأقسام وأنا أقود الآخر |
E o que quer que o Lorde General faça, John? | Open Subtitles | وماذا تريد من اللورد اللواء أن يفعل يا جون؟ |
Está brincando. Não brinque, era de Lorde Lonberry. | Open Subtitles | ـ أوه؛ روجر؛ أنت تمزح ـ لا مزح؛ خادم اللورد لندانري |
O Palácio Imperial, outrora chamado Castelo Chiyoda, foi construído há 500 anos pelo Lorde Dokan Ota. | Open Subtitles | القصر الإمبراطوري كان يسمى قلعة شيودا تم بناؤه قبل 500 سنة بواسطة اللورد دوكان اوتا |
Ensinou-me que o caminho para ser um grande Lorde está predestinado. | Open Subtitles | علمتني بأن الطريق لكي أصبح السيد العظيم هو أمر مقدر |
O meu Lorde não vos queria contar, mas é algo que eu acho que Vossa Majestade deveria saber. | Open Subtitles | لم يرد مولاي إخبارك أظن أنه أمراً يجب أن تكون حذراً منه |
Por favor, Coronel, não resista. - O Lorde Protector tudo vê. | Open Subtitles | أرجوك أيها المقدّم، لا تقاوم السيّد الحامي يرى كل شيء |
Isto é um ultraje. Lorde Percival, como pode isto acontecer? | Open Subtitles | هذا خارج السيطرة اللّورد بيرسيفال، كَيْفَ حدث هذا ُ؟ |
Claro, você é um Lorde da Ordem. | Open Subtitles | حسناً , أنتَ سيّد النظام كلاّ , لستُ سيّد النظام |
Para si, Lorde Talbot, imploro-lhe humildemente para bem da vida dos seus soldados, não se destrua. | Open Subtitles | للورد تالبوت. اتوسل اليك ذليله من اجل حياه جنودك |
Lorde Barkis! Espero que o quarto seja do seu agrado. | Open Subtitles | الأمير باركيس أتمنى أن تكون الغرفة كما تحب |
Obrigado, meu Lorde. Você é um anfitrião atencioso, mas não existe nenhum servo vivo que possa me trazer o que quero. | Open Subtitles | شكرًا سيّدي على كرم ضيّافتكَ، لكن ليس بوسع الخدم منحي ما أريد. |
Mas depois Sir Christopher Dacre e o Lorde Suffolk, saíram do castelo com os seus homens e atacaram-nos com lanças, perseguiram-nos violentamente e capturaram centenas dos nossos. | Open Subtitles | عندها, السير كريستوفر داكر واللورد سوفولك خرجا من القلعة مع رجال مسلحين بالحراب |
Também veio à escavação de Lorde Boynton? | Open Subtitles | لأنك قدمت أيضا من أجل مشروع الإستكشاف الخاص باللورد بوينتون |
Acredito que parabéns se justificam, meu Lorde. | Open Subtitles | أظن أنهُ يُمكننيّ قول تهانينا لكَ, سيديّ. |
Lorde dos Sete Reinos e protector do Reino, proclamo solenemente o meu avô | Open Subtitles | حاكم الممالك السبعة وحامي المملكة, أعلن هنا جدي |
Lorde Allenby, pode dizer-me umas palavras sobre Lawrence? | Open Subtitles | لورد آلنبى ، هل تستطيع ان تعطينى بعض الكلمات عن لورنس؟ ماذا ، المزيد من الكلمات؟ |
Daqui até ao acampamento de Lorde Feisal, é território Harita! | Open Subtitles | من هنا وحتى معسكر الامير فيصل توجد بلدة حارث. |