E, então, Lucila engendra uma conspiração de alto nível contra ele. | Open Subtitles | و هكذا حاكت لوسيلا مؤامرة على نطاق واسع جدا ضده |
A luta pelo trono põe a família real em risco, incluindo Lucila, a filha do imperador. | Open Subtitles | كان النزاع على الظفر بالعرش يمثل تهديدا للاسرة الملكية بما فيهم ابنة الامبراطور لوسيلا |
Lucila foi já preparada para uma vida de influência. | Open Subtitles | و كانت لوسيلا مهيأة بالفعل لتعيش حياة من النفوذ |
Lucila foi uma das filhas mais velhas de Marco Aurélio a sobreviver até à idade adulta. | Open Subtitles | كانت لوسيلا واحدة من أكبر أبناء ماركوس أوريليوس سنا الذين عاشوا إلى سن الرشد |
A união é também uma ameaça a quem procure ganhar influência, incluindo Lucila, irmã de Cómodo. | Open Subtitles | لكن هذا التحالف يعد ايضا بمثابة تهديد لاي شخص ينشد النفوذ بما في ذلك شقيقة كومودوس لوسيلا |
É difícil perceber o que se passa na cabeça de Lucila. | Open Subtitles | كان من الصعب أن يستنتج المرء ما يدور في عقل لوسيلا |
À medida que Lucila começa a conspirar contra o irmão, a responsabilidade do trono começa a pesar no novo imperador. | Open Subtitles | و مع بدء لوسيلا في تدبير مؤامرة لشقيقها بدأت مسؤولية العرش تصير ثقلا على عاتق الامبراطور الجديد |
Com o apoio de Lucila, o senador começa a criar terreno para a sua primeira cartada acreditando que pode fragilizar o poder do imperador, se o Senado for responsabilizado pelos presentes. | Open Subtitles | مع دعم لوسيلا بدأ السيناتور يضع حجر الاساس لأجل لعبته الأولى متصورا أنه يستطيع التحقير من شأن الامبراطور |
À medida que a popularidade do imperador continua a crescer Lucila apercebe-se que chegou a altura de pôr o seu plano em andamento. | Open Subtitles | مع استمرار شعبية الامبراطور في الازدياد أدركت لوسيلا أن الوقت قد حان لتبدأ في تنفيذ خطتها |
Lucila ofendeu-se com o que é uma despromoção honorífica. | Open Subtitles | كانت لوسيلا تزدري ما يعد شكلا من أشكال خفض الرتبة الشرفي |
Então, o que Lucila possa, na verdade, representar são os sentimentos da aristocracia tradicional e a sua vontade de se juntarem contra o imperador atual. | Open Subtitles | لذا ما كانت لوسيلا تمثله لهم في الواقع هو مشاعر الارستقراطية التقليدية و استعدادهم لمعاداة امبراطور حاكم |
Enquanto o senador está relutante em agir, o ódio de Lucila continua a crescer, | Open Subtitles | وبينما كان السيناتور مترددا في اتخاذ القرار استمر غضب لوسيلا في التصاعد |
Lucila vê uma oportunidade para pôr em marcha o plano. | Open Subtitles | وجدت لوسيلا فرصة سائغة للمضي قدما في خطتها |
Ouvi por acaso o senador Quintiano e a Lucila a falarem. | Open Subtitles | سمعت السيناتور كوينتيانوس و لوسيلا يتحدثان |
Depois da tentativa falhada de matar o irmão Lucila sabe que os seus esforços foram desperdiçados e que a sua ligação à conspiração iria ser exposta a qualquer momento. | Open Subtitles | بعد المحاولة الفاشلة لاغتيال شقيقها أدركت لوسيلا أن جهودها ضاعت هباء و أن علاقتها بالمؤامرة قد تنفضح في أية لحظة |
Lucila trabalhava diretamente com membros desse círculo pessoal. | Open Subtitles | كانت لوسيلا تعمل بصورة مباشرة مع أعضاء تلك الدائرة الداخلية |
Ouvi por acaso Lucila a falar sobre isso com o senador Quintiano. | Open Subtitles | سمعت خلسة لوسيلا تتحدث حول الامر مع السيناتور كوينتيانوس |
Lucila sabe ter as suas ambições em risco. | Open Subtitles | أدركت لوسيلا أن طموحاتها كانت في خطر |
Lucila era irmã de Cómodo, 12 anos mais velha, logo está habituada a estar no topo da sociedade romana, mas parecia ter alguma inveja do papel cada vez mais poderoso que Cómodo, irmão mais novo, teria de herdar. | Open Subtitles | كانت لوسيلا شقيقة كومودوس الكبرى و كانت تكبره ب 12 عاما لذا كانت معتادة على تقلد مكان بين صفوة القوم في المجتمع الروماني لكن من المؤكد أنها كانت تشعر بقليل من الغيرة |
Lucila fôra talvez a mulher de poder mais visível no Império Romano, na época, e Crispina poderá ter usurpado a sua posição. | Open Subtitles | كانت لوسيلا على الارجح هي أقوى إمرأة معروفة في الامبراطورية الرومانية في تلك الآونة و من المرجح أن كريسبينا اغتصبت مكانتها منها بصورة ما |