"mais feia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أقبح
        
    • اقبح
        
    • أبشع
        
    É a coisa mais feia que já existiu e sabe disso! Open Subtitles أنتى أقبح شىء فى الوجود وأنتى تعلمين ذلك
    A desgraça é que ela era mais feia do que ele! E desatou tudo à porrada. Open Subtitles المشكلة أنها كانت أقبح منه ثم خرج مني الجحيم
    Por isso, não tenho de te embaraçar... ou ter-te atrás de mim... como a enfermeira mais feia deste universo de merda. Open Subtitles لذا، لن أكون بحاجة إلى مضايقتك أو بحاجة إلى أن تلاحقني مثل أقبح ممرضة في هذا العالم
    Não queriam a cara mais feia de Paris? Open Subtitles لقد طلبنا اقبح وجه في باريس و ها هو ذا
    "Era a praia mais feia de todo o mundo." Open Subtitles كان اقبح شاطىء فى العالم بأسره
    Tenho que dizer que é a árvore de Natal mais feia que já vi em toda a minha vida. Open Subtitles رأيي أنها أبشع شجرة عيد ميلاد رأيتها في حياتي
    Disse-me que matar alguém era a coisa mais feia do mundo. Open Subtitles ... أخبرتني أن قتل أحدهم هو أبشع شيء في العالم
    Mas no último ano ouvi falar sobre esta superstição no beisebol, onde se um jogador está com um "enguiço", ele tenta quebrá-lo dormindo com a rapariga mais feia que encontrar. Open Subtitles لكن في السنة الماضيه سمعت عن إشاعة عن لاعب بيسبول كان في أسوأ مستوياته ويحاول تخطي ذلك عن طريق مضاجعة أقبح فتاة يجدها
    É a criada mais feia que alguma vez vi. Open Subtitles أنت أقبح خادم مسئول عن الغُرف قد رأيته في حياتي قط
    Imagine uma versão mais feia e mais gorda da Shirley Booth. Open Subtitles لو يمكنك تخيّل نسخة أقبح وأكثر بدانة من (شيرلي بوث)
    É a saia mais feia que já vi na minha vida. Open Subtitles إنها أقبح تنورة أراها فى حياتى
    Senhoras e Senhores, bem-vindos ao concurso da pessoa mais feia. Open Subtitles سيداتي سادتي.. أقدم مسابقة أقبح شخص
    é mais feia do que uma foto do cu de um buldogue. Open Subtitles أنت أقبح من صورة كلب داخل غرفة.
    Sou a cara mais feia de Paris, lembram-se? Open Subtitles اقبح وجه في باريس اتذكرون؟
    Era preciso convidar a rapariga mais feia possível e no fim havia uma vencedora. Open Subtitles اقبح فتاة تحصل على جائزة .
    - Sim. - A coisa mais feia que já vi. Open Subtitles نعم - اقبح شئ قد رأيته -
    Não mais feia do que tu. Feia? Open Subtitles ليست اقبح منك
    Quando muito, vai pensar que arranjou a cria de diabo da Tasmânia mais feia do mundo por isso talvez precise de ajuda para a criar. TED أنها، في وقت قصير، والذهاب إلى الاعتقاد بأنها قد حصلت أبشع شيطان تسمانيا طفل في العالم، ولذلك ربما أنها سوف تحتاج إلى بعض المساعدة للحفاظ عليها.
    Ele olha para mim... como se eu fosse a coisa mais feia do mundo. Open Subtitles ... إنهينظرليو كأني كنت أبشع شيء في العالم...
    Meu Deus, era a coisa mais feia que eu já vi. Open Subtitles يا إلهي، لقد كان ذلك أبشع شيء قد رأيته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more