"manter isto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نبقي هذا
        
    • إبقاء الأمر
        
    • نبقي الأمر
        
    • ابقاء هذا
        
    • تبقي هذا
        
    • تحتفظ بهذه
        
    • الإحتفاظ بهذا
        
    • إبقاء هذا الأمر
        
    • يبقى هذا
        
    • نَبقي هذا
        
    • نُبقى هذا
        
    • الحفاظ على هذا
        
    • أبقاء هذا
        
    • الاحتفاظ بهذا
        
    • أن نجعل هذا
        
    Pelo bem da cidade que ambos amamos, imploro-te, por favor, podemos manter isto entre nós, pelo menos por agora? Open Subtitles من أجل مصلحة البلدة التي نحبها، أنا أترجاك، رجاءً، هل يمكننا أن نبقي هذا بيننا حالياً ؟
    Alguma vez te disse que podiamos manter isto limpo? Open Subtitles هل سبق و أخبرتك بأننا نستطيع أن نبقي هذا الأمر على النحو الأمثل ؟
    Não te preocupes, consigo manter isto engraçado pelo menos mais dois minutos. Open Subtitles لا تقلق يمكنني إبقاء الأمر مضحكاً لدقيقتين أخريين على الأقل
    Bem, é como se tivesse acontecido agora, que é a razão por que preferia manter isto entre nós. Open Subtitles لقد حدث كل هذا فجأة، لذلك أفضل أن نبقي الأمر بيننا.
    E se pudesses manter isto entre nós, agradecia-te imenso. Open Subtitles و لو أمكنك ابقاء هذا الحوار بيننا فقط سأقدر لك هذا حقاً
    Não posso dizer-te o que se passa, mas tens de manter isto em segredo. Open Subtitles لا أستطيع أن أخبركَ بما يجري، ولكن يجب أن تبقي هذا سراً
    Não há motivo para não poder manter isto e reformar-se com honra. Open Subtitles لا يوجد سبب لا يسمح لك أن تحتفظ بهذه وتتقاعد بشرف
    Devemos manter isto entre nós. Open Subtitles حسناً ؟ أظن أن علينا الإحتفاظ بهذا بينك و بينى
    Temos de dizer-lhes qualquer coisa. Há que manter isto secreto. Open Subtitles قولوا لهم أمراً ما, ألّفوا رواية وعلينا إبقاء هذا الأمر سراً
    Vamos manter isto sob sigilo até que seja feita a autopsia. Não quero iniciar o pânico. Open Subtitles دعنا نبقي هذا في طي الكتمان حتى تظهر نتائج تشريج الجثة لا أريد البدأ في نشر حالة من الذعر
    É o único que sabe que estou vivo e precisamos de manter isto entre nós. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يعرف بأنني ما زلت حيّاً, وعلينا أن نبقي هذا بيننا
    Temos de pensar numa forma de resposta a isto mas o mais importante é que para já temos de manter isto entre nós. Open Subtitles يجــب أن نجـــد للتجاوب مــع هــذهـ ولكــن أهــم شـــيء يجــب أن نبقي هذا لأنفسنــا
    E por agora talvez fosse melhor manter isto entre nós, sim? Open Subtitles وربما ينبغي إبقاء الأمر بيننا في الوقت الحالي، حسناً
    Sabes que tentamos manter isto em segredo, certo? Open Subtitles أنتَ تدرك, أننا نحاول إبقاء الأمر سراً, صحيح؟
    Mas, vamos manter isto entre nós. Não queremos que as irmãs saibam que nos atingiram. Open Subtitles دعونا فقط نبقي الأمر بيننا لا نريد أن نجعل الأخوات يعرفوا بأنهم تمكنوا منا
    - Estamos a manter isto em segredo. Open Subtitles ــ نحن نبقي الأمر سرا هنا وفي هذا المنزل
    Podemos só manter isto entre nós, por agora? Open Subtitles هل يمكننا ابقاء هذا الشي بيننا .. فقط للآن؟
    E presumo que vai honrar o nosso acordo e manter isto apenas entre nós os dois. Open Subtitles و افترض انك ستحترم اتفاقنا ان تبقي هذا بيننا
    Pensei ter-lhe dito especificamente para manter isto em segredo! Open Subtitles ظننت أنني أخبرتك بصورة خاصة أن تحتفظ بهذه لنفسك
    Jonathan queria manter isto em segredo a todo o custo. Open Subtitles جوناثان كان طموح جدا في الإحتفاظ بهذا السر
    Não quero parecer demasiado cautelosa, mas acho que já vai perceber porque quero manter isto entre nós. Open Subtitles لا أريد أن أبدو مغالية في الاحتياطات، لكنّي أظنّ أنّك ستفهمين قريباً لم سنريد إبقاء هذا الأمر بيننا.
    Escuta, precisas de manter isto entre nós os dois. Open Subtitles إسمعي، يجب أن يبقى هذا بيننا نحن الاثنين
    Ouve, ele não sabe nada do que se está a passar, por isso, vamos manter isto entre nós. Open Subtitles أسمع أنه لا يعرف شيء من الذي يحصل لذا دعنا نَبقي هذا لأنفسنا
    Temos ordens para manter isto em segredo, por isso não cause pânico. Open Subtitles لدينا أوامر أن نُبقى هذا سرياً حتى لا نخلق حالة فزع
    Ou não posso mais manter isto em segredo. Open Subtitles أو لا أستطيع الحفاظ على هذا سرا بعد الآن.
    Não, deves manter isto entre nós. Open Subtitles لا , عليكِ أبقاء هذا بيننا
    Entretanto, se pudessemos, manter isto entre nós... Open Subtitles في هذه الأثناء، إذا أمكن تعلم، الاحتفاظ بهذا بيننا.
    Vamos tentar manter isto real. Open Subtitles دعينا نحاول أن نجعل هذا حقيقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more