"marinhos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البحرية
        
    • البحر
        
    • بحرية
        
    • البحري
        
    • البحريّة
        
    • المحيطات
        
    • البحريين
        
    • فقمات
        
    A maior foi às 7h30 e a última foi às 10h50, causando a extinção dos dinossauros e dos grandes répteis marinhos. Open Subtitles ‏أكبرها في 7.30 و آخرها ، هناك على 10.5 هي التي أدت الى اِنقراض الديناصورات و الزواحف البحرية الكبيرة
    Esta imagem é apenas ilustrativa -- é um campo de pilares marinhos interligados com cordas entretecidas. TED ببساطة الصور تري ان انها ميدان من أكوام البحرية مترابطة مع هذا الحبل غامض النسج
    Conhecemos melhor os peixes do que qualquer outro grupo nos oceanos para além dos mamíferos marinhos. TED نحن في الواقع نعرف عن الأسماك أكثر من أي مجموعة أخرى في المحيط بغض النظر عن الثدييات البحرية.
    Leões marinhos da Califórnia e de Steller também voltam do mar aberto para se banquetearem com os arenques. Open Subtitles أسدي البحر النجمي والكاليفورني يعودان أيضا من داخل المحيط كل عام ليشتركا في وليمة أسماك الرنجة
    As ostras-gigantes são animais marinhos enormes e coloridos que vivem em conchas, os maiores da sua espécie. TED المحّارات العملاقة كائنات بحرية ضخمة ذات صدفات ملونة، الأكبر في فصيلتها.
    Isto era toda a cadeia alimentar para os patos marinhos. TED و تلك كانت تمثل بأكملها شبكة الغذاء للبط البحري.
    Há poucos séculos atrás, os grandes territórios eram domínio dos animais marinhos. Open Subtitles منذ قرون قصيرة وَ قليلة، كانت أقاليم ضخمة موطناً للحياة البحريّة
    Os organismos marinhos não querem saber de fronteiras internacionais. TED الكائنات البحرية لا تلقي بالاً للحدود الدولية; إنها تتنقل كما تشاء.
    Felizmente, raras vezes adoecemos por causa da água do mar, porque a maior parte dos micróbios marinhos atua em nosso favor, não é contra nós. TED لكن لحسن الحظ، نادراً ما نمرض بسبب مياه البحر، لأن معظم الميكروبات البحرية تعمل من أجلنا، وليس ضدنا.
    Vejo a nossa relação com os micróbios marinhos em paralelo com as relações que temos com os micróbios dos intestinos. TED أرى علاقتنا مع الميكروبات البحرية متوازية بعدة أشكال مع العلاقة التي لدينا مع الميكروبات في أحشائنا.
    Mas talvez tenhamos menos consciência da ligação que temos com micróbios marinhos e o desconforto físico que sentimos quando essas comunidades mudam. TED ولكن قد نكون أقل وعياً بالصلة التي لدينا بالميكروبات البحرية والمضايقات الفيزيائية التي قد نشعر بها عندما تتغير هذه المجتمعات.
    Embora a maior parte dos micróbios marinhos nos estejam a ajudar, há muitos que não estão. TED في حين تقوم معظم الميكروبات البحرية بمساعدتنا بالفعل، يتبقى هناك العديد التي لا تقوم بذلك.
    E o que é extraordinário, é que temos este mecanismo em comum com os mamíferos marinhos, todos os mamíferos marinhos: os golfinhos, as baleias, as otárias, etc. TED ومن المذهل أننا نشترك في هذا الميكانيزم مع الثديات البحرية كل الثديات البحرية: الدلافين، الحيتان، الفقمات، إلخ.
    Para percebermos porquê o nosso parceiro cientista no Laboratório Nacional dos Mamíferos marinhos colocou uma etiqueta GPS nalguns lobos-marinhos mães colada à pelagem. TED وحتى نفهم السبب، قام شريكنا العلمي في المختبر الوطني للثدييات البحرية بتثبيت أجهزة تتبع على بعض الفقمات الأم، بلصقها على فرائهم.
    Invertebrados como o camarão-estalo, peixes e mamíferos marinhos — todos eles usam sons. TED إن اللافقاريات مثل الروبيان والأسماك وغيرها من الثدييات البحرية كلها تستخدم الأصوات.
    Está no meio do oceano rodeado de pequenos cavalos marinhos. Open Subtitles انك في منتصف محيط و تحيطك خيول البحر الضغيره
    Zoológico do Parque Central, amanhã, ao meio dia, perto dos leões marinhos. Open Subtitles حديقة الحيوانات . في المنتزه المركزي غداً ظهراً عند أسود البحر
    Tinha pesadelos em que era perseguido por monstros marinhos. Open Subtitles كانت تراودنى كوابيس عن وحوش بحرية تطاردنى
    Outros seres marinhos usaram o dióxido de carbono para construir enormes recifes de coral. Open Subtitles كائنات بحرية أُخرى تشرَّبت ثاني أكسيد الكربون لتبني حيود مرجانية ضخمة.
    Talvez devêssemos desistir, por enquanto, comer mexilhões fritos e coleccionar cristais marinhos. Open Subtitles ربما علينا التخلي عن هذا ونأكل المحار المقلي ونجمع الزجاج البحري
    Estás a ver os biólogos marinhos, todos com a mania. Open Subtitles تعرف علماء الأحياء البحريّة "مزاجيّون" فعليّون
    Os excrementos dos pepinos-do-mar também ajudam à formação de corais e muitos desempenham um papel na proteção de ambientes marinhos TED تساعد إفرازات خيار البحر في تكوين المرجان أيضاً وقد تؤدي دوراً مهما في حماية البيئات البحرية من تحمّض المحيطات.
    Jean-Michel vem a Fiji todos os anos ajudar os biólogos marinhos, como Maria João Rodriguez, a monitorar os recifes de coral. Open Subtitles جون ميشيل غوستو يأتي إلى فيجي كلّ سنة لمساعدة الأحيائيين البحريين مثل البحرية في عالم قراءة السجلات
    Os elefantes marinhos chegaram. Open Subtitles وصلت فقمات فيل البحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more