Mas disseram-me que vai ter a ajuda que precisa. | Open Subtitles | ولكن قيل لي أنت ستحصلى على المساعدة التي تحتاجى إليها. |
Ainda estão inconscientes, Mas disseram-me que vão ficar bem. | Open Subtitles | مازالو فاقدي الوعي ولكن قيل لي أنهما سيكونان بخير |
Não era uma estrela pop, Mas disseram-me que eu era especial. | Open Subtitles | لم أكن نجم موسيقي ولكن قيل لي أنني مُميز |
Tentei ligar, Mas disseram-me que não podes usar o telefone. | Open Subtitles | حاولت الإتصال لكنهم قالوا أن خدمة الهاتف تم سحبها |
Pensei que ela pudesse estar envolvida em algo lá que a seguiu até aqui, mas, disseram-me que não sabiam nada sobre isso. | Open Subtitles | أنه لربما ثمة شيئاً تورطت فيه هناك ،فلحقها إلى هنا لكنهم قالوا أن لا معلومات لديهم عن ذلك |
Todo este processo demorou quase dois anos, Mas disseram-me que eles trabalharam a uma velocidade louca. | TED | استغرقت تلك العملية بأكملها عامين تقريبًا لكن قيل لي أنهم كانوا يعملون بسرعة هائلة. |
Por favor desculpe-me, Mas disseram-me que o podia encontrar aqui. | Open Subtitles | معذرة من فضلك و لكن قيل لي أنه يمكنني أن أجدك هنا |
Eu sei, Mas disseram-me que estaria aqui. | Open Subtitles | أدرك ذلك ولكن قيل لي إنني سأجدك هنا |
- Não. Mas disseram-me que estão inclinados a aceitar a proposta do Gerak, | Open Subtitles | ولكن قيل لي أنهم يميلون نحو قبول اقتراح (غيراك).. |
Tenho de admitir que ainda não vi, Mas disseram-me que nenhum desses meninos tem mais de nove anos. | Open Subtitles | عليّ أن أقـول لك ... لم أكـن قـادراً عـلى أن ألقـي نـظـرة عـلى ذلك بنفسـي ولكن قيل لي بأن أولئك الفتيـة الصغارلم تتجاوز أعمارهم 9 سنـوات |
Desculpe, Mas disseram-me que não precisávamos do Keith. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن قيل لي بأننا لسنا في حاجة (كيث) |
Tenho a certeza que estavam a gozar comigo, Mas disseram-me que quando eu passasse devia procurá-lo, e assim fiz. | Open Subtitles | كنتُ متأكدة أنهم كانوا يسخرون مني. لكنهم قالوا أن أبحث عنه في ذلك العالم، وفعلتُ ذلك. |
Pedi à Polícia para exumar o corpo, Mas disseram-me que o caso do Inspetor Speight estava encerrado e que não podiam ajudar. | Open Subtitles | لقد طلبت من الشرطة إخراج الجثة لكنهم قالوا أن قضية المفتش " سبيت " تم إغلاقها ولن يستطيعوا المساعدة في الأمر |
Mas disseram-me que neste último mês, recusaste-te a ficar com o teu pai. | Open Subtitles | لكن قيل لي أنه خلال الشهر الفائت رفضتَ المكوث في بيت أبيك |
Lamento muito incomodá-la, Mas disseram-me que um táxi deixou aqui o meu pai. | Open Subtitles | مرحباً، آسف لأزعاجك لكن قيل لي أنه سيارة الأجرة اقلت أبي إلى هنا منذ برهة. |
Não o sinto, Mas disseram-me que o superei, e tenho algo na parede que o confirma. | Open Subtitles | لا أشعر بذلك، لكن قيل لي أني تجاوزت الأمر ولدي شيء معلق على الجدار يقول أني تجاوزت الأمر |