Sim, ele apanhou um protegido que estava ligado à Abaddon, mas isso é tudo o que diz aqui. | Open Subtitles | نعم لقد قبض على الشيطان الذي له صلة مع ابادون لكن هذا كل ما ذٌكر هنا |
Demos-lhe um sedativo fraco, mas isso é tudo o que podemos fazer por agora. | Open Subtitles | لقد أعطيناك مخدر متوسط لقوه لكن هذا كل ما نقدر أن نفعله الآن |
Posso ser culpada por ter um mau julgamento, mas isso é tudo. | Open Subtitles | إنظر ، أنا ربما اكون مذنية بالحكم السيء لكن هذا كل ما أنا مذنبة به |
Eu sei que são só momentos... mas isso é tudo o que a vida é... simplesmente um monte de momentos. | Open Subtitles | أعرف أنهم لحظات فقط... ولكن هذا كل ما في الحياة... مجرد حفنة من لحظات. |
mas isso é tudo o que sei. | Open Subtitles | ولكن هذا كل ما لدي تقريباً |
mas isso é tudo o que sei. | Open Subtitles | ولكن هذا كل ما أعرفه، |
Estou a ver o que pretendes, levas-o para o hospital, mas isso é tudo. | Open Subtitles | لقد فهمت ما تريد... ستحصل على المستشفى، لكن هذا كل شيء. |
Lamento, mas isso é tudo que eu sei. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكن هذا كل ما أعلمَه. |
Eu abraçaria de volta, mas isso é tudo que tenho. | Open Subtitles | أريد أن أرد لك العناق لكن هذا كل ما لدي |
mas isso é tudo que consegues. | Open Subtitles | لكن هذا كل ما ستعرفه |
mas isso é tudo o que eles sabem. | Open Subtitles | لكن هذا كل ما يعرفونه |
mas isso é tudo, certo? | Open Subtitles | لكن هذا كل شيء حسناً؟ |
mas isso é tudo o que sempre quis fazer | Open Subtitles | لكن هذا كل ما اريد فعله |
mas isso é tudo o que tenho. | Open Subtitles | ولكن هذا كل مالدي |