| Talvez, mas nada aconteceu ontem que justifique esta guerra, Major. | Open Subtitles | ذلك قد يكون لذا، لكن لم يحدث شيء لتبرير هذا النوعِ من حرب الاحزاب |
| Carreguei no travão, mas nada aconteceu. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَدُوسُ على الكابحاتِ، لكن لم يحدث شيء. |
| Pensei que a minha vida mudaria depois que te conheci, mas nada aconteceu. | Open Subtitles | اعتقدت أن حياتي ستتغيّر بعد أن جئت لكن لم يحدث شيء |
| Se ela tivesse tentado levá-lo, os alarmes teriam soado, mas nada aconteceu. | Open Subtitles | لوحاولت ان تقطع السوار أو حاولت أخراجه سينطلق الأنذار . لكن لم يحدث شيء |
| Não sei o que julgas que viste mas nada aconteceu. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي تظني أنك رأيتيه لكن لم يحدث شيء |
| Devemos ter dito isto 100 vezes. mas nada aconteceu. | Open Subtitles | لقد قلناها تقريباً مئات المرات, و لكن لم يحدث شيء |
| Digitei o código e apertei o botão de "executar", mas nada aconteceu além do relógio voltar ao zero. | Open Subtitles | ...أدخلت الأرقام و ضغطت زر التنفيذ لكن لم يحدث شيء سوى عودة التوقيت إلى البداية |
| mas nada aconteceu até que eu e o Trevor acabássemos. | Open Subtitles | لكن لم يحدث شيء الا عندما ( إنتهيت انا و (تريفور |