Estou ciente dos perigos, Capitão, mas, tenho que ir. | Open Subtitles | أعلم المخاطر, أيها القائد, لكن يجب أن أذهب. |
Vou embora de Barcelona, mas tenho que pegar minhas coisas no hotel. | Open Subtitles | سأترك برشبونة و لكن يجب أن أحضر أشيائى من الفندق |
Eu sei que me preocupei por libertar outro monstro, mas, tenho que dizer, este parece estar do nosso lado. | Open Subtitles | أعلم بأنني التي قلقت لإطلاق مسخ آخر إلى العالم ولكن يجب أن أقول بأنه يبدو حليفاً لنا |
Antes de tudo, desculpa toda a masturbação ultimamente, mas tenho que dizer que a culpa é meio que tua. | Open Subtitles | في البداية، أعتذر بشأن الاستمناء في الأونة الأخيرة، ولكن يجب أن أقول، أن هذا نوعاً ما مسؤوليتك. |
Tenho uma ideia, mas tenho que arranjar algum tipo de disfarce. | Open Subtitles | لدي فكرة, و لكن علي أن أحصل على بعض التمويه. |
Não quero falar disso, mas tenho que dizer que é sério, muito sério. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن ذلك ولكن عليّ اخباركما، فعلاقتنا جديّة للغاية. |
mas tenho que acreditar que tu podes. E gostava que estivesses aqui. | Open Subtitles | ولكن يجب ان اصدق انك تستطعين ذلك واتمنى انك كنتى هنا |
Eu adoraria ficar para conversar, mas tenho que voar. | Open Subtitles | كنت أود البقاء والدردشة لكن يجب أن أطير |
Homem, és genial como a merda. Odeio faze-lo, mas tenho que cobrar-te. São 60 dólares. | Open Subtitles | أنا أكره أن أفعل هذا لكن يجب أن أغرمك ب60 دولارا |
mas tenho que lhe dizer, Miss Kelson, você é uma lenda ali. | Open Subtitles | لكن يجب أن أقول لكى أنسه كيلسون, أنت أسطوره هناك |
Desculpem, sei que isto parece loucura mas tenho que ir. | Open Subtitles | أنا آسفة أعرف أن هذا يبدو جنونيا لكن يجب أن أذهب |
Lamento, mas tenho que vos pedir que voltem a entrar. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن يجب أن أطلب منكم العودة للداخل. |
mas tenho que ir jantar a casa dos meus pais esta noite. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تكون على والدي لتناول العشاء الليلة. |
- mas tenho que contar até "três" primeiro. - Roubaste o meu "quatro". | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعد لثلاثة أولا لقد سلبت منى الأربعة |
Bem, antes de mais, lamento imenso, mas tenho que lhe contar algo. | Open Subtitles | حسنا، أولا، آسف حقا بشأن ذلك، لكن علي أن أخبركِ شيئا، |
Bem, antes de mais, lamento imenso, mas tenho que lhe contar algo. | Open Subtitles | حسنا، أولا، آسف حقا بشأن ذلك، لكن علي أن أخبركِ شيئا، |
mas tenho que admitir, você mostrou-se um osso duro de roer. | Open Subtitles | ولكن عليّ الإعتراف لقد قمت بالكشف عن شيء غامض |
mas tenho que te dizer, não sei o que faria se passasses a ser alguém que deixa as coisas afectarem-te. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أخبرك، لا أعرف .. ماذا سأفعل إن أصبحت فجأة شخصاً يستسلم لشئ ما |
Têm sido uma companhia encantadora, mas tenho que me desculpar. | Open Subtitles | لقد كانت شركه جيده ولكن يجب ان اعذر نفسى |
É um plano sólido, mas, tenho que perguntar: Isto nunca te afecta? | Open Subtitles | إنها خطّة متينة، لكن عليّ أن أسأل، ألا تتغلغل لنفسك أبدًا؟ |
Eu sei que tínhamos planos para logo, mas tenho que trabalhar. | Open Subtitles | أعرف بأنّنا كان عندنا الخطط لللّيلة، لكنّي يجب أن أعمل. |
Ela pode ficar desapontada, mas tenho que ser honesto para o bem dela. | Open Subtitles | انها قد تشعر بالاحباط لكن يجب ان اكون صريحا معها |
Eu gostaria, mas tenho que arrumar o quarto dela. | Open Subtitles | أتمنى هذا، لكن يجب علي أن أوضِّب غرفتها |
Lamento muito, mas tenho que impedir que isto continue. | Open Subtitles | أنا حقاً متأسف لكن لكني يجب أن أعلقه |
E.. eu sei que parece loucura, mas tenho que tentar. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدو جنونا لكن علي ان احاول |
Isto pode ser o que nós, no mundo civilizado, chamamos de deselegância, mas tenho que seguir o meu coração. | Open Subtitles | حسناً . ربما يكون هذا ما نطلق عليه في العالم المتحضر بالنموذج السيء ولكن علي أن أتبع قلبي |
- Vocês são-me igualmente importantes, mas tenho que partilhar o meu tempo. | Open Subtitles | كلاكما على قدم المساواة من الأهمية ولكن لابد أن اقسّم وقتي |
Lamento imenso estar a transtornar-te, mas tenho que te avisar. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً لاني أُزعجَتك لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك |
Desculpem pessoal, não sei o que vou fazer, mas tenho que falar com a minha mãe sobre esta confusão. | Open Subtitles | أنظروا أنا آسفة يا رفاق. لا أعرف ما الذي سأفعله، لكني في حاجة للتحدث مع والدتي بشأن هذه الفوضى العارمة. |