| Se alguém tentar tirar esses momentos de mim, eu mato-o. | Open Subtitles | وأي شخص يحاول أن يأخذ مني هذه اللحظات سأقتله |
| Quando encontrarem o louco que te fez isto, mato-o. | Open Subtitles | عندام يجدون المجنون اللذي فعل بك هذا سأقتله.. |
| E ele é a seguir. mato-o. Ninguém me pára. | Open Subtitles | وأنه التالى وسوف أقتله,لا أحد يستطيع أيقافى |
| Aponte-lhes a arma e eu mato-o, e isso é outra promessa. | Open Subtitles | اذا وجهت ذلك المسدس لهم , سأقتلك وهذا وعد أخر |
| Antes do Malik-ul-Khan dar cabo de si, mato-o eu! | Open Subtitles | قبل أن يقتلك مالك الخان أنا سوف أقتلك بنفسي |
| Se descubro que o Stanley anda a fornicar, eu mato-o. | Open Subtitles | فلو اكتشفت ان ستانلى يقوم بفعل الفاحشه فسوف اقتله |
| Simpatizo muito com o Starrett, mas mato-o, se for preciso. | Open Subtitles | يعجبني ستاريت أيضا لكننى سأقتله إن إضطررت لذلك |
| Se não for bom para ti e te der tudo o que precisas, eu mato-o. | Open Subtitles | إذا لم يعتني بكِ ويعطيكِ كل شيء تريدينه سأقتله |
| Se ele não tiver uma desculpa, se não puder explicar exactamente porque é que estava a beijar aquela vaca em vez de estar na aula de Direito, eu mato-o. | Open Subtitles | لو لم يشرح لما كان يقبل عاهره بدلا من الذهاب الى المراجعه القانونيه سأقتله |
| Adoro o Harpo, mas mato-o bem morto antes de deixar que me bata. | Open Subtitles | ..لقد احببت هاربوا .ولكني سأقتله لضربه لي |
| mato-o ao estilo dos gangs ou ao estilo de uma execução? | Open Subtitles | هل أقتله بطريقة العصابات أم بطريقة الإعدام؟ |
| Depois do roubo vou a casa dele, mato-o e... | Open Subtitles | و بعد السرقة أذهب إلى شقته و أقتله |
| Se um homem me rouba, mato-o, mato a sua mulher, os seus filhos, a sua mãe... | Open Subtitles | ولذا فإذا سرق رجل مني، أقتله هو وزوجته، وأطفاله، وأمه. |
| Se tentar alguma esperteza, Capitão, eu mato-o. | Open Subtitles | اذا حاولت أن تتذاكى معي يا كابتن، سأقتلك |
| Matou a irmã da Scully, e se a Scully morrer, eu mato-o. | Open Subtitles | قتلت شقيقة سكالي. وإذا ماتت سكالي, سأقتلك. |
| Se se aproximar de nós, mato-o! - E livre-se do relógio! | Open Subtitles | أذا أقتربت من أى منا سأقتلك وتخلص من ساعتك |
| Vou lá para fora. Se não sair, volto cá e mato-o. | Open Subtitles | أنا ماض الآن للخارج , اذا لم تأتي خارجا , أنا سوف أعود للداخل و أقتلك |
| Se fizer algum barulho, mato-o, entendido? | Open Subtitles | إذا أحدثت أي ضجيج فسوف أقتلك , هل تفهمني؟ |
| Eu mato-o. Vou matar todos os homens do mundo. | Open Subtitles | سوف اقتله سوف اقتل جميع الرجال في العالم كله |
| Eu mato-o, seja quem for. | Open Subtitles | أنا سَأَقْتلُه مَنْ هو كَانَ فوق هناك |
| E eu tomarei conta dele. A não ser que ele me embarace, nesse caso eu mato-o. | Open Subtitles | و سأعتني به ، فيما عدا لو قام بإرباكي في هذه الحالة سأقوم بقتله |
| Se consigo descobrir quem é o tipo, mato-o. | Open Subtitles | اذا اكتشفت من هذا الشخص ساقتله اقسم بذلك |
| manda mais alguém armado atrás de mim que eu mato-o e procuro-te a seguir! | Open Subtitles | إذا أرسلت أحداً إلي مرة أخرى مع سلاح فسأقتله وآتي بحثاً عنك |
| O carro diz: "afaste-se ou mato-o" ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | السيارة تقول " تحرك وإلا قتلتك " شيء كهذا |
| - Se falo eles matam-me a família. - Então mato-o em vez disso. | Open Subtitles | ـ إذا تفوهت بأيّ شيء، أنهم سيقتلون عائلتي ــ ساقتلك بدلاً منهم |
| Vou contar até três. Depois mato-o. | Open Subtitles | أنا سأطلق النار إذا لم تلقى بأسلحتك عندما أعد لثلاثة |
| Aplica a injeção ou mato-o. | Open Subtitles | احقن نفسكَ وإلاّ قتلتُه |
| Se o vir perto dela ou das crianças. mato-o. | Open Subtitles | اذا رايتك معها او مع الاطفال, سوف اقتلك. |
| Se alguma coisa acontecer com aquele avião, prometo, que o encontro e mato-o, está bem? | Open Subtitles | إذا حدث اي شي لتلك الطائرة أعدك اني سأجدك وسأقتلك , مفهوم ؟ |