Eu estava a fazer a lista para me afastar do pesadelo da minha mulher, apenas para ter o Karma a prender-me ao pesadelo de uma ex-mulher. | Open Subtitles | كان غموض العاقبة الأخلاقيّة يزداد كنت أنفّذ بنود اللائحة لأبتعد عن كابوس زوجتي |
Durante toda a vida, fiz os possíveis para me afastar daquela mulher. | Open Subtitles | عمِلت في حياتي كلها لأبتعد عنها قدر مااستطيع |
Estava atracado na mesma marina onde estava o meu. Mudei o meu barco de sítio para me afastar dele. | Open Subtitles | كان يُبقيه في المرسى عينه الذي أبقي فيه قاربي، فنقلتُ قاربي للابتعاد عنه |
O meu patrão disse-me para eu me afastar de si. | Open Subtitles | رئيسى أخبرنى أن أبقى بعيدا عنك |
Diz que tenho de me afastar, mas sabes o que eu acho? | Open Subtitles | وهي تقول بأنني يجب أن أبقى بعيدة ولكن أتعلم ما أعتقده؟ |
Quantas vezes tenho de me mudar para me afastar deste monstro histérico? | Open Subtitles | كم علي مرة ان ابعد لكي اكون بعيدا عن صراخ هاربي |
Quanto eu terei de me afastar de Roma para evitar aquela cara manhosa? | Open Subtitles | إلى أي مدى يجب أن أبتعد عن روما كي أتجنب هذا الوجه الماكر؟ |
Não passei por tudo com ela para me afastar agora. | Open Subtitles | أنا لم أمر بكل هذا مع هذه الطفلة لأتراجع. |
Na verdade, mudei-me para cá para me afastar dele. | Open Subtitles | في الواقع، انتقلت هنا للحصول على بعيدا عنه. |
É só uma semana. Dá-me a possibilidade de me afastar de tudo. | Open Subtitles | إنها لمدة أسبوع واحد فقط ، وستمنحني الفرصة للإبتعاد عن كل شئ |
Sabes, para ser sincero, usei o autismo dele para me afastar dela. | Open Subtitles | لأكون صريحاً لقداستخدمتتوحده.. كعذرٍ لأبتعد عنها |
O Chase deixou-me morar com ele para me afastar da minha avó. | Open Subtitles | تشايس سمح لي أن انتقل لعنده لأبتعد عن جدتي |
Para que ela te odiasse quando descobrisse que tu podias andar e eles me dessem dinheiro para me afastar de ti. | Open Subtitles | حتى تكرهك بشدة ,عندما تكتشف بأنك تستطيعين المشي و عندها سيقومون بإعطائي المال لأبتعد عنكي |
Estou a usar todas forças para me afastar de ti. | Open Subtitles | ستخور كل قواي لاضطراري للابتعاد عنك |
Só preciso de me afastar umas semanas. | Open Subtitles | احتاج للابتعاد لبضع اسابيع فحسب |
Uma chance de realmente me afastar de tudo. | Open Subtitles | أجل، وهي فرصة للابتعاد عن كل شيء. |
Fui especificamente avisado para me afastar dele. | Open Subtitles | لقد تم تنبيهي مسبقا بأن أبقى بعيدا عنه |
O Marco disse para me afastar. | Open Subtitles | (ماركو) طلب منّي أن أن أبقى بعيدة عن هذا. |
Preciso de me afastar da Shelly Godfrey, ela tem algo contra mim. | Open Subtitles | احتاج ان اكون بعيدا عن هذه المراة ( شيلي جدفري) خصوصا انها تحاول النيل مني |
Estou tentando me afastar de você há meses, e acha que vou viajar com você? | Open Subtitles | أن أحاول أن أبتعد عنك منذ شهور والآن سأذهب معك فى نزهة |
Tenho de me afastar das operações pediátricas para fazer esta bolsa correr bem... | Open Subtitles | أحتاج لأتراجع خطوة عن جراحة الاطفال لو كنت أريد النجاح في هذه الزمالة |
Viera para LA de férias, na esperança de me afastar do Big, do Aidan, de mim. | Open Subtitles | أنا قد حان لLA لقضاء عطلة، أملا في الحصول على بعيدا عن الكبار، ايدين، والأهم من ذلك كله نفسي. |
e que é o meu bilhete para me afastar desta casa, afastar-me desta vida. | Open Subtitles | وأنت هي بطاقة سفري للإبتعاد عن هذا المنزل والإبتعاد عن هذه الحياة |