"mestrado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • شهادة
        
    • درجة الماجستير
        
    • الماجيستير
        
    • شهادتي
        
    • للماجستير
        
    • ماجستر
        
    • على الماجستير
        
    • ماجستير
        
    • الماستر
        
    • تخصصك
        
    • بكالوريوس
        
    • دراساتي
        
    • حاصل
        
    - A tirar Psicologia. Chegou a fazer o mestrado? Open Subtitles ــ هذا صحيح ــ أحصلت على شهادة الماجيستير؟
    Só se achares que um mestrado em Economia é falar bem, em vez de ter tido uma educação. Open Subtitles فقط لو إفترض أحد أن صاحبة شهادة الماستر في الإقتصاد لها فم ذكي بدلا من متعلمة
    Tirou cursos de equivalência à faculdade. Quando saiu em liberdade, conseguiu tirar um mestrado, e hoje é gerente numa empresa sem fins lucrativos. TED حصل على دورات جامعية، لذا عندما خرج كان قادرًا على الحصول على درجة الماجستير. واليوم هو مدير في منظمة غير ربحية.
    Quando aprendi isso, no início do meu mestrado em relações internacionais, senti um certo alívio. TED حين علمت بهذا،في بداية تحضيري لشهادة الماجيستير في العلاقات الدولية، شعرت نوعاً من موجة من الارتياح.
    Sabia que o meu mestrado em teatro poderia vir a dar jeito um dia. Open Subtitles كنت أعرف أن شهادتي المسرحية ستأتي بفائدة يوماً ما
    Quando eu andava a ensinar esta turma de Álgebra 2, também estava a trabalhar no meu mestrado em educação em Cal State East Bay. TED عندما كنت أدرّس فصل علم الجبر 2، كنت أعمل على رسالتي للماجستير في التعليم في كال ستيت إيست باي.
    Tem um mestrado em Teologia da Universidade de Notre Dame. Open Subtitles لديه شهادة الماجستير في علم التوحيد من جامعة نوتردام
    Portanto, é a única universidade da Índia onde quem tem um doutoramento ou um mestrado está desqualificado para entrar. TED ولذلك هي الكلية الوحيدة في الهند حيث إذا كنت تمتلك شهادة الدكتوراه أو الماجستير فأنت غير مؤهل للعمل بها
    Eles encaminharam-me para o Programa Bridge das universidades Fisk-Vanderbilt, uma intersecção dos graus de mestrado e doutoramento das duas instituições. TED وجهوني نحو برنامج فيسك- فاندربيلت وجامعة بريدج وهو في حد ذاته تقاطع بين شهادة الماجستير والدكتوراه في مؤسستين.
    Que é uma mulher bem-sucedida, com mestrado em Administração. Open Subtitles إنها سيدة أعمال ناجحة, تحمل شهادة الماجستير في إدارة الأعمال
    Foste até Harvard, onde tiraste um mestrado em administração. Open Subtitles والتحقت بهارفارد وحصلت على شهادة في الأعمال
    Depois, iniciei-me como maestro, e fiz o mestrado na Juilliard School. TED ثم بدأت قيادة الجوقات و انتهى بي الامر لعمل درجة الماجستير في مدرسة جوليارد
    Tirei mestrado em economia. TED لقد حصلت على درجة الماجستير في الاقتصاد.
    Ela tinha de acabar o curso, eu tinha de fazer o mestrado... Open Subtitles كان عليها أن تتخرج من مدرسة التمريض و كان يجب أن أحصل على الماجيستير و كنا بحاجة لمنزل جديد و بحاجة إلى المزيد من المال
    Ia acabar a faculdade, tirar um mestrado, conhecer um homem que me adorasse, casar e lá para os 35 anos teríamos um bebé. Open Subtitles كان لديّ خطة، سأنهي دراستي و أحصل على شهادتي ألتقي برجل رائع
    Ou a Jenny, que é mãe solteira de dois filhos e quer aumentar as suas competências para poder voltar e completar o seu mestrado. TED أو جيني، والتي هي أم عازبة لطفلين وتريد صقل مهاراتها بحيث ترجع وتكمل دراستها للماجستير.
    27 anos, no programa de mestrado para Belas Artes na B.U. Open Subtitles 27سنة، وتتابع دراستها للحصول على ماجستر الفنون الجميلة بجامعة (بوسطن).
    E depois da faculdade, tirei o mestrado na Sorbonne. Open Subtitles وبعد الكلية حصلت على الماجستير من الـ سوربون.
    Pagaram-lhe para que ela fizesse o mestrado à noite. TED دفعوا بدل دراستها ليلاً لتنل ماجستير إدارة أعمال.
    Tens um mestrado em finanças, querido. Open Subtitles لقد حصلت على أعلى الدرجات في تخصصك المالية, يا عزيزي
    Tenho bacharel, mestrado e doutoramento. E eu recebi um broche de uma com copa D. Open Subtitles لدي شهادة بكالوريوس و ماجستير و دكتوراه، وتلقيت بي جي من دبل دي
    Faço o mestrado e, no ano seguinte, o exame de entrada no Banco de Itália. Open Subtitles سانهي دراساتي العليا ثم في السنة المقبلة سأخوض أمتحان الدخول الى مصرف أيطاليا
    Hoje, tem um mestrado. As filhas têm diplomas de Cornell e Harvard. TED اليوم، هو حاصل على درجة الماجستير، وكلتا بنتيه حاصلتان على شهادات من جامعتي كورنيل وهارفارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more