- A tirar Psicologia. Chegou a fazer o mestrado? | Open Subtitles | ــ هذا صحيح ــ أحصلت على شهادة الماجيستير؟ |
Só se achares que um mestrado em Economia é falar bem, em vez de ter tido uma educação. | Open Subtitles | فقط لو إفترض أحد أن صاحبة شهادة الماستر في الإقتصاد لها فم ذكي بدلا من متعلمة |
Tirou cursos de equivalência à faculdade. Quando saiu em liberdade, conseguiu tirar um mestrado, e hoje é gerente numa empresa sem fins lucrativos. | TED | حصل على دورات جامعية، لذا عندما خرج كان قادرًا على الحصول على درجة الماجستير. واليوم هو مدير في منظمة غير ربحية. |
Quando aprendi isso, no início do meu mestrado em relações internacionais, senti um certo alívio. | TED | حين علمت بهذا،في بداية تحضيري لشهادة الماجيستير في العلاقات الدولية، شعرت نوعاً من موجة من الارتياح. |
Sabia que o meu mestrado em teatro poderia vir a dar jeito um dia. | Open Subtitles | كنت أعرف أن شهادتي المسرحية ستأتي بفائدة يوماً ما |
Quando eu andava a ensinar esta turma de Álgebra 2, também estava a trabalhar no meu mestrado em educação em Cal State East Bay. | TED | عندما كنت أدرّس فصل علم الجبر 2، كنت أعمل على رسالتي للماجستير في التعليم في كال ستيت إيست باي. |
Tem um mestrado em Teologia da Universidade de Notre Dame. | Open Subtitles | لديه شهادة الماجستير في علم التوحيد من جامعة نوتردام |
Portanto, é a única universidade da Índia onde quem tem um doutoramento ou um mestrado está desqualificado para entrar. | TED | ولذلك هي الكلية الوحيدة في الهند حيث إذا كنت تمتلك شهادة الدكتوراه أو الماجستير فأنت غير مؤهل للعمل بها |
Eles encaminharam-me para o Programa Bridge das universidades Fisk-Vanderbilt, uma intersecção dos graus de mestrado e doutoramento das duas instituições. | TED | وجهوني نحو برنامج فيسك- فاندربيلت وجامعة بريدج وهو في حد ذاته تقاطع بين شهادة الماجستير والدكتوراه في مؤسستين. |
Que é uma mulher bem-sucedida, com mestrado em Administração. | Open Subtitles | إنها سيدة أعمال ناجحة, تحمل شهادة الماجستير في إدارة الأعمال |
Foste até Harvard, onde tiraste um mestrado em administração. | Open Subtitles | والتحقت بهارفارد وحصلت على شهادة في الأعمال |
Depois, iniciei-me como maestro, e fiz o mestrado na Juilliard School. | TED | ثم بدأت قيادة الجوقات و انتهى بي الامر لعمل درجة الماجستير في مدرسة جوليارد |
Tirei mestrado em economia. | TED | لقد حصلت على درجة الماجستير في الاقتصاد. |
Ela tinha de acabar o curso, eu tinha de fazer o mestrado... | Open Subtitles | كان عليها أن تتخرج من مدرسة التمريض و كان يجب أن أحصل على الماجيستير و كنا بحاجة لمنزل جديد و بحاجة إلى المزيد من المال |
Ia acabar a faculdade, tirar um mestrado, conhecer um homem que me adorasse, casar e lá para os 35 anos teríamos um bebé. | Open Subtitles | كان لديّ خطة، سأنهي دراستي و أحصل على شهادتي ألتقي برجل رائع |
Ou a Jenny, que é mãe solteira de dois filhos e quer aumentar as suas competências para poder voltar e completar o seu mestrado. | TED | أو جيني، والتي هي أم عازبة لطفلين وتريد صقل مهاراتها بحيث ترجع وتكمل دراستها للماجستير. |
27 anos, no programa de mestrado para Belas Artes na B.U. | Open Subtitles | 27سنة، وتتابع دراستها للحصول على ماجستر الفنون الجميلة بجامعة (بوسطن). |
E depois da faculdade, tirei o mestrado na Sorbonne. | Open Subtitles | وبعد الكلية حصلت على الماجستير من الـ سوربون. |
Pagaram-lhe para que ela fizesse o mestrado à noite. | TED | دفعوا بدل دراستها ليلاً لتنل ماجستير إدارة أعمال. |
Tens um mestrado em finanças, querido. | Open Subtitles | لقد حصلت على أعلى الدرجات في تخصصك المالية, يا عزيزي |
Tenho bacharel, mestrado e doutoramento. E eu recebi um broche de uma com copa D. | Open Subtitles | لدي شهادة بكالوريوس و ماجستير و دكتوراه، وتلقيت بي جي من دبل دي |
Faço o mestrado e, no ano seguinte, o exame de entrada no Banco de Itália. | Open Subtitles | سانهي دراساتي العليا ثم في السنة المقبلة سأخوض أمتحان الدخول الى مصرف أيطاليا |
Hoje, tem um mestrado. As filhas têm diplomas de Cornell e Harvard. | TED | اليوم، هو حاصل على درجة الماجستير، وكلتا بنتيه حاصلتان على شهادات من جامعتي كورنيل وهارفارد. |