"metálica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • معدني
        
    • معدنية
        
    • المعدنية
        
    • المعدن
        
    • معدنيّ
        
    É desta forma que estar numa caixa metálica funciona a nosso favor. Open Subtitles ‫هذا هو الجزء الذي يفيدنا فيه ‫أن نكون في صندوق معدني
    Esta evoluiu para imitar uma superfície metálica polida que se vê nalguns escaravelhos. TED وهذه تطورت لتقلد سطح معدني لامع يشابه ذلك الموجود على سطح الخنافس
    O que não sabiam e que ninguém fora da fábrica sabia, era que aquele modelo tinha chapa metálica debaixo do assento do condutor. Open Subtitles أنه يوجد لوح معدني تحت مقعد السائق في هذا الموديل
    e aquele prémio é, na verdade, uma mala em forma de caranguejo aparafusada a uma chapa metálica. TED في الحقيقة، مكافأتنا هي عبارة عن محفظة على شكل سلطعون، مثبتة على صفيحة معدنية.
    Se houver uma bomba, não será metálica nem se ouvirá um tiquetaque. Open Subtitles إن كانت قنبلة، فهي ليست معدنية وليس بها صوت دقّات.
    E quando a luz atinge a pintura metálica, fica evidente. Open Subtitles و عندما تم صدم الكشافات البقعة المعدنية الإضافية،الأمر واضح
    Preciso de qualquer coisa metálica para danificar o fusível. Open Subtitles أريد قطعة من المعدن لكي أعبث بالمنصهر الكهربائي
    Isso que você encontrou na minha perna é filme plástico ionizado coberto com uma fita metálica com cola adesiva. Open Subtitles هذا الشيء الذي وجدته في ساقي يبدو أنه يعود إلى جزء من فلم و شريط معدني خارجي ملصق به
    Se olhar para ali, existe uma porta metálica de alta segurança. Open Subtitles إذا نظرتي إلى هناك ستجدين باب معدني قديم كبير
    Ajudou-nos a criar uma liga metálica tão forte, que será capaz de destruir praticamente tudo. Open Subtitles لقد ساعدنا في صنع مركب معدني غاية في القوة سوف يجعلك نظريا، قادرا علي تحمل أي شيء
    Ele tem uma placa metálica de sete centímetros a juntar-lhe as costelas. Open Subtitles لديه قضيب معدني طوله 7 سم يربط أضلاعه ببعضها
    Então, muitas vezes, a frente da locomotiva é uma grande cunha metálica, usada para limpar objetos da linha. Open Subtitles بالعادة، في مقدمة العرب هناك إسفين معدني كبير لإزاحة الأجسام عن السكة
    Este avião tinha uma fuselagem metálica... com junções de topo de que nos orgulhávamos muito. Open Subtitles هذه الطائرة لديها جسم معدني وموصولة بمفاصل و نحن فخورون بها.
    A questão é, o mecanismo é feito de uma liga metálica que emite um sinal particular quando é colide com um sinal electromagnético. Open Subtitles الفكرة هي أن آلية مصنوعة من سبيكة معدنية. تبعث تواقيع محددة عندما تضرب مع إشارة كهرومغناطيسية.
    Seu sangue tem suficiente liga metálica para envenenar um elefante. Open Subtitles دمّه له سبيكة معدنية كافية فيه لتسمّم فيل.
    Uma garrafa grande, metálica, fechada em vácuo, para os filhos dos filhos dos nossos filhos. Open Subtitles قنينة معدنية كبيرة مفرغة من الهواء لأطفال أطفال أطفالنا
    Espetar uma seringa metálica num tubo intravenoso e meter uma dose letal de morfina não é deixar a natureza seguir o seu curso. Open Subtitles لا الوقوف بعناد أمامها وضع حقنة معدنية في الأنبوب الوريدي و ضخ جرعة مميتة من المورفين لا يعني أن تأخذ الطبيعة مجراها
    Tinha mato morto e ferrugem de chapa metálica e alguns óleos homeopáticos. Open Subtitles ,كان هناك حشائش ميتة وصفائح معدنية صدئة وبعض الزيوت العضوية
    A banda metálica é um microemissor. Open Subtitles هل ترين العلامة المعدنية فيها؟ انها اداة للتتبع
    Vestígios da liga metálica acabaram nas minhas mãos quando lhe bati. Open Subtitles علقت بعض الشوائب المعدنية بيدي عندما لكمته
    Essa pequena bola metálica, com menos de 60 cm de diâmetro, desencadeou uma corrida do espaço entre os EUA e a URSS, TED كرة المعدن الصغيرة تلك أصغر من قُطر قدمين أطلقت سباق الفضاء بين الولايات المتحدة والإتحاد السوفييتي.
    Preso nesta caixa metálica voadora, constantemente a olhar para trás. Open Subtitles محصورًا داخل صندوق معدنيّ طائر، دائم التوجّس والارتياب إبّان هروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more