É desta forma que estar numa caixa metálica funciona a nosso favor. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي يفيدنا فيه أن نكون في صندوق معدني |
Esta evoluiu para imitar uma superfície metálica polida que se vê nalguns escaravelhos. | TED | وهذه تطورت لتقلد سطح معدني لامع يشابه ذلك الموجود على سطح الخنافس |
O que não sabiam e que ninguém fora da fábrica sabia, era que aquele modelo tinha chapa metálica debaixo do assento do condutor. | Open Subtitles | أنه يوجد لوح معدني تحت مقعد السائق في هذا الموديل |
e aquele prémio é, na verdade, uma mala em forma de caranguejo aparafusada a uma chapa metálica. | TED | في الحقيقة، مكافأتنا هي عبارة عن محفظة على شكل سلطعون، مثبتة على صفيحة معدنية. |
Se houver uma bomba, não será metálica nem se ouvirá um tiquetaque. | Open Subtitles | إن كانت قنبلة، فهي ليست معدنية وليس بها صوت دقّات. |
E quando a luz atinge a pintura metálica, fica evidente. | Open Subtitles | و عندما تم صدم الكشافات البقعة المعدنية الإضافية،الأمر واضح |
Preciso de qualquer coisa metálica para danificar o fusível. | Open Subtitles | أريد قطعة من المعدن لكي أعبث بالمنصهر الكهربائي |
Isso que você encontrou na minha perna é filme plástico ionizado coberto com uma fita metálica com cola adesiva. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي وجدته في ساقي يبدو أنه يعود إلى جزء من فلم و شريط معدني خارجي ملصق به |
Se olhar para ali, existe uma porta metálica de alta segurança. | Open Subtitles | إذا نظرتي إلى هناك ستجدين باب معدني قديم كبير |
Ajudou-nos a criar uma liga metálica tão forte, que será capaz de destruir praticamente tudo. | Open Subtitles | لقد ساعدنا في صنع مركب معدني غاية في القوة سوف يجعلك نظريا، قادرا علي تحمل أي شيء |
Ele tem uma placa metálica de sete centímetros a juntar-lhe as costelas. | Open Subtitles | لديه قضيب معدني طوله 7 سم يربط أضلاعه ببعضها |
Então, muitas vezes, a frente da locomotiva é uma grande cunha metálica, usada para limpar objetos da linha. | Open Subtitles | بالعادة، في مقدمة العرب هناك إسفين معدني كبير لإزاحة الأجسام عن السكة |
Este avião tinha uma fuselagem metálica... com junções de topo de que nos orgulhávamos muito. | Open Subtitles | هذه الطائرة لديها جسم معدني وموصولة بمفاصل و نحن فخورون بها. |
A questão é, o mecanismo é feito de uma liga metálica que emite um sinal particular quando é colide com um sinal electromagnético. | Open Subtitles | الفكرة هي أن آلية مصنوعة من سبيكة معدنية. تبعث تواقيع محددة عندما تضرب مع إشارة كهرومغناطيسية. |
Seu sangue tem suficiente liga metálica para envenenar um elefante. | Open Subtitles | دمّه له سبيكة معدنية كافية فيه لتسمّم فيل. |
Uma garrafa grande, metálica, fechada em vácuo, para os filhos dos filhos dos nossos filhos. | Open Subtitles | قنينة معدنية كبيرة مفرغة من الهواء لأطفال أطفال أطفالنا |
Espetar uma seringa metálica num tubo intravenoso e meter uma dose letal de morfina não é deixar a natureza seguir o seu curso. | Open Subtitles | لا الوقوف بعناد أمامها وضع حقنة معدنية في الأنبوب الوريدي و ضخ جرعة مميتة من المورفين لا يعني أن تأخذ الطبيعة مجراها |
Tinha mato morto e ferrugem de chapa metálica e alguns óleos homeopáticos. | Open Subtitles | ,كان هناك حشائش ميتة وصفائح معدنية صدئة وبعض الزيوت العضوية |
A banda metálica é um microemissor. | Open Subtitles | هل ترين العلامة المعدنية فيها؟ انها اداة للتتبع |
Vestígios da liga metálica acabaram nas minhas mãos quando lhe bati. | Open Subtitles | علقت بعض الشوائب المعدنية بيدي عندما لكمته |
Essa pequena bola metálica, com menos de 60 cm de diâmetro, desencadeou uma corrida do espaço entre os EUA e a URSS, | TED | كرة المعدن الصغيرة تلك أصغر من قُطر قدمين أطلقت سباق الفضاء بين الولايات المتحدة والإتحاد السوفييتي. |
Preso nesta caixa metálica voadora, constantemente a olhar para trás. | Open Subtitles | محصورًا داخل صندوق معدنيّ طائر، دائم التوجّس والارتياب إبّان هروبي. |