4000 metros é quase metade do caminho até ao Monte Everest. | TED | 14،000 قدم هي تقريبا منتصف الطريق إلى قمة جبل ايفرست. |
Deve ir a metade do caminho pra Vegas ou assim. | Open Subtitles | هي على الارجح في منتصف الطريق لاس فيغاس أو شيء من هذا. |
Estamos na metade do caminho para as montanhas, ao sul do acampamento. | Open Subtitles | ما هو موقعكم؟ نحن ف منتصف الطريق للتلة جنوب المسكر |
Duvido que cheguem a metade do caminho. | Open Subtitles | سوف اندهش اذا اكملوا نصف الطريق الي نفارون |
O Joe Fumos, à metade do caminho para a auto-estrada, desmaiou. | Open Subtitles | جوى المدخن ذهب الى نصف الطريق السريع ثم انهار |
Bem, eu lembro-me de andar metade do caminho... a pensar que ia ser linchado. | Open Subtitles | أذكر أننى قطعت نصف الطريق سيراً معتقداً أننى سأعاقب بشدّة |
Aquela bandeira significa correr até metade do caminho. | Open Subtitles | تلك الراية تعني أنّكم قطعتم نصف المسافة فحسب. |
Ainda falta muito, Buzz? Estamos a metade do caminho. | Open Subtitles | نصف المسافة |
Quando as vossas asas enfraquecerem, perderem a esperança e estiverem a voar o mais longe que puderem estarão a metade do caminho! | Open Subtitles | وتيأس أرواحكم وتحلقون بأقصى طاقاتكم فأنتم في منتصف الطريق |
Não percebi até estar a metade do caminho para casa. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنّني أصبت حتى وصلت إلى منتصف الطريق إلى المنزل. |
Fui até metade do caminho da casa dela duas vezes naquela noite. | Open Subtitles | لقد ذهبت لمنزل منتصف الطريق مرتين تلك الليلة |
Porque uma vez que eu te introduzir no tribunal, não podes decidir a metade do caminho que isto "não é a tua".. | Open Subtitles | أنا أقدمك للمحكمة لا يمكن اتخاذ قرار خلال منتصف الطريق ذلك ليس أنت |
Acho que vamos até metade do caminho depois encontramos um lugar sossegado para passarmos a noite. | Open Subtitles | اعتقد اننى ساقود الى منتصف الطريق ونبحث عن مكان مناسب ونخيم هناك |
Trouxe até metade do caminho. Até a casa dos Castores no dique. | Open Subtitles | لقد أحضرتهم نصف الطريق انهم عند التل، عند القنادس |
Tem que me encontrar na metade do caminho. | Open Subtitles | هنا تَذْهبُ. أنت يَجِبُ أَنْ تُقابلُني نصف الطريق. |
O metro só nos levará até a metade do caminho. | Open Subtitles | القطار يذهب إلى نصف الطريق فقط |
Ainda nem chegámos a metade do caminho para o cimo. | Open Subtitles | إنّنا لم نقطع نصف الطريق حتّى القمّة. |
Só estamos a metade do caminho. | Open Subtitles | نحن نصف الطريق فقط |
Estamos a metade do caminho. | Open Subtitles | -قطعنا نصف المسافة . |