"meu irmão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أخي
        
    • شقيقي
        
    • اخى
        
    • أخّي
        
    • لأخي
        
    • بأخي
        
    • وأخي
        
    • أَخّي
        
    • أخيّ
        
    • باخي
        
    • اخيّ
        
    • ياأخي
        
    • لشقيقى
        
    • اخي
        
    • آخي
        
    Então, desta vez, eu pedi ao meu irmão para vir comigo e passar por um carro da polícia. TED لذا، في هذه المرة طلبت من أخي أن يأتي معي وأن نقود بالقرب من سيارة شرطة.
    Por exemplo, o meu irmão mais novo é profundamente autista. TED على سبيل المثال أخي الصغير، يعاني من توحد حاد.
    Verá, Senhor vigário, meu irmão leva seis meses no hospital, assim eu tenho que me encarregar dos jovens. Open Subtitles لقد كان أخي مُحتجزا بالمستشفى منذ ستة أشهر إنه الآن بالمصحة لذا فأنا اعتني بالأطفال و..
    Casou-se com meu irmão Sigfrid e teve seis filhos. Open Subtitles تزوجت أخي سيغفريد و أصبح لديها ستة أطفال
    Meteu-se nisso... e matou o meu irmão mais novo! Open Subtitles تدخلت في ما لايعنيك لقد قتلت شقيقي الأصغر
    Não, vamos primeiro encontrar o meu irmão, ele vai dar-nos dinheiro. Open Subtitles لا، دعنا نبحث عن أخي سوف يعطينا طن من الأموال
    Não me importo que o tenhas contratado, mas envolver o meu irmão? Open Subtitles أنا لا أمانع لك التعاقد معه، ولكن الحصول على أخي المشاركة؟
    O meu irmão parecia uma bomba prestes a rebentar. Open Subtitles بدا أخي الأصغر مثل بقّة على وشك الإنفجار
    Em Abril, o meu irmão mais velho, Dennis, tinha morrido num desastre. Open Subtitles في شهر أبريل أخي الأكبر دنيس قضى حتفه في حادث سيارة
    Treino com meu irmão. Ele disse que quer ser um veterinário. Open Subtitles أخي الصغير يساندني الان يقول انه يريد أن يصبح ملاكم
    O meu irmão andou nos escuteiros e aprendeu a sobreviver. Ele ensinou-me. Open Subtitles أخي عاش حياة المخيمات قد تعلم كيف ينجو ، وقد علمني
    meu irmão, está na altura de acordares para a verdade. Open Subtitles يا أخي, حان الوقت لتنهض و تشمّ رائحة الحريق.
    O meu irmão deu-me este nome quando tinha 6 anos. Open Subtitles أخي أعطاني هذا الإسم عندما كنت في حوالي السادسة
    Substituo o meu irmão desde que morreu na guerra. Open Subtitles لقد توليت المسئولية بعد وفاة أخي في المعركة
    O meu irmão ofereceu-me um passe para uma empresa. Open Subtitles قدم لي أخي اشتراكاً في هذه الوكالة كهدية
    E o meu irmão perdeu-se no labirinto criado por essa mentira. Open Subtitles وبقي أخي تائه في متاهة وهم الكذبة التي اخترعها بنفسه
    O meu irmão e eu reconsiderámos a sua oferta. Open Subtitles أخي وأنا قررنا إعادة النظر في عرضك الكريم
    Por que não levei a sério o gozo do meu irmão? Open Subtitles لماذا لم آخذ مضايقة أخي الصغير على محمل الجد ؟
    Tudo o que sei é que, quando o meu irmão e eu éramos pequenos, algo aconteceu que fez aparecer os tornados. Open Subtitles كل ما أعلمه هو أنه عندما كنا شقيقي و أنا صغيرين حدث شئ ما تسبب في أن تأتي الأعاصير
    O meu irmão não está aqui e eu não a conheço. Open Subtitles اخى ليس هنا و ايضاً المال و انا لا اعرفها
    Quando meu irmão se matou, havia fotógrafos no enterro. Open Subtitles عندما انتحر أخّي كان هناك مصورين في الجنازة
    Deve reconhecer-me pela autópsia feita ao meu irmão gémeo. Open Subtitles ربّما قد تعرفني من عملية تشريح لأخي التوأم
    Meu pai sempre me dizia que cuidasse de meu irmão. Open Subtitles لقد قال لي والدي دائماً أن أعتني بأخي الصغير
    Ouve, eu e o meu irmão estávamos a pensar que talvez gostássemos de voltar aí e ver aquele quadro. Open Subtitles , إذاً إسمعي أنا وأخي كنا نفكر إن كان يمكننا العودة و نلقي نظرة على اللوحة ثانية
    Até logo. Era o Tim, o meu irmão mais velho. Open Subtitles حسناً، ألقاك لاحقاً ذلك كَانَ تيم، أَخّي الأكبر سنّاً
    Não me ralei por ter conseguido algo que o meu irmão queria. Open Subtitles لمّ أكترث لكونيّ تملكتُ شيءً ، أرادهُ أخيّ.
    A sua fé no meu irmão é tocante. Open Subtitles إيمانك باخي امر مؤثر
    Sei que dormiste com metade dos tipos do lar dessa tua escola da treta e não quero que destruas o meu irmão. Open Subtitles اعرف انكِ نمتِ مع نصف الشباب التافهين في مدرستك تلك السخيفة ولا اريد منكِ ان تدمري اخيّ
    Já não és meu irmão. Open Subtitles أنت لن تعيش طويلا ياأخي
    O meu irmão pode sair por um bocadinho? Open Subtitles هل تسمحا لشقيقى بالخروج إلى هنا لحظة واحدة ؟
    É o meu irmão Ramon. Usa-a muitas vezes para treinar a pontaria. Open Subtitles اخي رام فعل ذلك غالبا ما كان يستخدمها للتدريب على الرماية
    O meu irmão, tem alguns problemas para resolver. Open Subtitles انا آسف. آخي , لديه بعض المشاكل . يجب حلها .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more