"meu terceiro" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثالث
        
    • الثالث من
        
    • كأسي الثالث
        
    • زواجي الثالث
        
    Estive no reformatório quatro vezes e este é o meu terceiro grupo. Open Subtitles دخلت مركز الأحداث عدة مرات, ويعتبر هذا ثالث منزل خيري لي
    Este é meu terceiro restaurante em Berlim se contar o posto de salsichas que tive na estação ao acabar a guerra. Open Subtitles هذا ثالث مطعم لى في برلين هذا اذا أحصيت محل النقانق الذى تملكته بجانب المحطة بعد الحرب
    O lápis que me deu no meu terceiro dia de trabalho. Open Subtitles القلم الرصاص الذي أعطيتني إياه في ثالث أيام عملي
    Acabei de beber o meu terceiro café. Pensei que pudesses querer um. Obrigada, Stella. Open Subtitles الآن أنهيت الآن كوبي الثالث من القهوة و خمنت أنه يمكنك الأستفادة من هذا الكوب
    já sabe, no meu terceiro tequilla. Open Subtitles تعلما، كنت قد تناولت كأسي الثالث من "التيكيلا".
    Tenho uma mulher, e vejo o meu terceiro casamento a desmoronar-se Open Subtitles عندي زوجة نحن في المنحدر الأخير من إنهاء هذا الزواج زواجي الثالث
    Tenho 20 anos e é o meu terceiro destacamento. Open Subtitles ابلغ من العمر عشرون عام وهذه هي ثالث مهمه في خدمتي
    Meu, este é o meu terceiro E-mail para a Tina hoje. Open Subtitles يارجل، ذلك ثالث بريد إلكتروني مِن تينا اليوم.
    No meu terceiro dia cá, no bar, a minha mãe pôs-se atrás de mim na fila. Open Subtitles ثالث يوم على وصولنا هنا، كنتُ في طابور المقصف وكانت والدتي تقف خلفي
    Este é o meu terceiro local preferido. A minha sala de estar. Open Subtitles وهذا هو ثالث أماكني المفضّلة، إنها غرفة جلوسي.
    Ficava insultado se essr não fosse o meu terceiro filme preferido. Open Subtitles لكنت أشعر بالإهانة إن لم يكن هذا هو ثالث أفلامي المفضلة
    Não me interessa o que acontece nos bastidores no meu terceiro lugar sitcom. Open Subtitles أنافعلاًلا أهتمبما يدورخلصكواليس.. المسلسل الكوميدي صاحب ثالث تقييم لديّ.
    E parece que toda a gente tira folga à sexta, mas ninguém me disse, porque é o meu terceiro dia. Open Subtitles ‫وأظن أن الجميع يرحل أيام الجمعة، ‫لكنني لم أكن أعلم ‫فهذا ثالث يوم عمل لي
    É o meu terceiro dia na escola e eu... Open Subtitles .... ـ ثالث يوم من أيام المدرسة الثانوية وأنا
    Este é o meu terceiro acidente por condução sob influência de álcool. Open Subtitles هذه ستكون ثالث ثيادة لي تحت تأثير الخمر
    e o meu terceiro traje favorito. Open Subtitles إنها، مثل، ثالث بدلاتي المفضلة
    Então, no meu terceiro ano em Cambridge, Open Subtitles حينئذ فى العام الثالث من وجودي بكامبردج
    Ou isso era o meu terceiro marido? Open Subtitles أو ربما كان زوجى الثالث من يفعل هذا ؟
    - Não, não consigo. É o meu terceiro copo. Open Subtitles ... لا أستطيع , هذا كأسي الثالث
    Este é o meu terceiro copo. Open Subtitles اذن هذا كأسي الثالث
    Isto lembra-me do começo do meu segundo casamento, e do segundo fim do meu terceiro casamento. Open Subtitles هذا يذكرني بالنصف الأول من زواجي الثاني والنصف الثاني من زواجي الثالث
    Apesar do meu pai me ter tirado o tapete, no meu terceiro. Open Subtitles والدي وضع حدا للأمر بعد زواجي الثالث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more