"mil milhões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مليار
        
    • بليون
        
    • مليارات
        
    • المليار
        
    • بلايين
        
    • ملايير
        
    • مليون
        
    • بیلیون
        
    • ملايين
        
    • بليونان
        
    • ملياراً
        
    • ملياري
        
    • مليارين
        
    • البليوني
        
    • البليون
        
    Se multiplicarmos isso por 10 000, chegamos aos 14 mil milhões. TED و اضرب هذا العدد ب 10,000 يصبح لديك 14 مليار
    Existem 1,4 mil milhões de maneiras diferentes de uma família ser. TED هناك 1.4 مليار طريقة مختلفة يمكن أن تكون عليها العائلة.
    Utilizando hipóteses muito conservadoras, isto gera, do lado da oferta, um mercado anual de drogas de uns 30 a 150 mil milhões de dólares. TED بإستخدام توقعات محافظة جداً جداً هذا الإنتاج السنوي لسوق المخدرات في جانب التجزئة من أي مكان بين 30 و 150 مليار دولار
    Há aproximadamente 100 mil milhões de galáxias no universo observável. TED يوجد ما يقارب مائة بليون مجرة في الكون المرئي.
    Já lhes custaram até agora cinco mil milhões de dólares. TED لقد كلفناهم حتى الآن خمسة مليارات دولار، مع البنوك.
    Ora as emissões atuais são de 50 mil milhões de toneladas TED الانبعاث اليوم يقدر ب 50 مليار طن, وهو في تزايد.
    Atualmente há mais de mil milhões de smartphones nos mercados emergentes. TED ويوجد حالياً أكثر من مليار هاتف ذكي في الأسواق الناشئة.
    mil milhões de crianças no mundo e 50% delas não tem eletricidade em casa ou na escola. TED هناك مليار طفل في العالم، وخمسون في المائة منهم ليس لديه كهرباء في المنزل أو المدرسة.
    Como vemos, são uns 620 mil milhões por ano. TED إنظروا ، إنه يساوي حوالي 620 مليار سنويا.
    E que nos países em desenvolvimento, havia dois mil milhões de pessoas. TED اما العالم النامي فقد قالت لي ان عدده 2 مليار نسمة
    Agora somos 6800 milhões de pessoas, e está previsto sermos 9 mil milhões de pessoas em 2050. TED ونحن الآن 6.8 مليار نسمة ومن المتوقع أن نصل 9 مليارات نسمة بحلول عام 2050
    Isso representa uns 130 mil milhões de dólares por ano. É muito. TED وهي مبالغ تقدر بنحو 130 مليار دولار سنوياً انه رقم كبير
    Tem a mesma diversidade que podemos encontrar num cérebro de porco, onde há 100 mil milhões de neurónios. TED وهو نفس التمايز الذي يمكن ان نجده في دماغ الخنزير حيث يملك 100 مليار مستقبل عصبي
    Da última vez pensei que havia mil milhões de chineses. Open Subtitles اخر ما سمعته ان هناك مليار صيني يصرخ كان
    14 mil milhões de anos, no passado, 100 mil milhões de anos de cão, mas um número infinito de anos no futuro. TED أربعة عشر بليون سنة في الماضي، مائة بليون سنة بعمر الكلاب، و لكن برقم غير محدود من السنين في المستقبل.
    Serão necessários mais dois anos para ligar mais mil milhões. TED وقد تستغرق نحو عامين إضافيين لوصل بليون إنسان آخر.
    Mas abandonamos mais de mil milhões dos nossos membros. TED لكننا تركنا اكثل من بليون شخص خلف ظهورنا.
    Mas é inevitável que sejamos mais dois a três mil milhões. TED لكن من المحتم أن نكون مليارين إلى ثلاث مليارات أكثر.
    É uma indústria de 5 mil milhões de dólares. TED وكما قلت, انه نشاط بقيمة ٥ مليارات دولار.
    Nos próximos mil milhões de anos inflará para mais de 100 vezes o seu tamanho original-- uma gigante vermelha. Open Subtitles خلال المليار سنة القادمة ستُصبح مُنتفخة إلى أكثر من مائة مرة من حجمها الطبيعي نجم عملاق أحمر
    Os astrónomos preveem que o sol contenha gás suficiente para produzir energia para outros 3 a 5 mil milhões de anos. TED يتوقع علماء الفلك بأن شمسنا تحتوي ما يكفي من الغازات لإنتاج الطاقة لمدة 3 حتى 5 بلايين سنة أخرى.
    Vou mostrar-vos o que se consegue com 10 mil milhões de pixeis. TED وبالتالي سأحاول عرض ما تحصل عليها فعلا من 10 ملايير بيكسل.
    O resto vai para religião, educação superior e hospitais. Esses 60 mil milhões de dólares não são minimamente suficientes para combater estes problemas. TED الباقي يذهب الى الدين و التعليم العالي و المستشفيات تلك ال 60 مليون دولار لا تقترب ان تكفي لمعالجة تلك المشاكل
    E o custo para o mundo é enorme: 260 mil milhões de dólares perdidos todos os anos devido ao fraco saneamento. TED و تكلفته على العالم باهظة : تنفق 260 بیلیون دولار أمريكي كل سنة على الخسائر التي لحقت بالمرافق الصحية السيئة.
    Há cinco mil milhões de pessoas neste planeta que dizem o mesmo. Open Subtitles ولكن هناك 5 ملايين شخص في هذا الكوكب يمكنهم قول ذلك.
    Ele vale 1.200 mil milhões. Open Subtitles مالذي سيكلف بليونان, لقد تحدثنا وتحدثنا.
    Os fluxos de ajuda totais para os 60 países dos mil milhões mais pobres TED إيرادات المساعدات الكلية للستين دولة في المليار السفلى في العام الماضي كانت 34 ملياراً.
    Há dois mil milhões de seres humanos que vivem com menos de dois dólares por dia. TED وهناك ما يقارب ملياري شخص يعيشون باقل من دولارين يومياً
    Podem ser pequenos, mas ao longo dos seus mais de dois mil milhões de anos de história, mudaram o mundo. Open Subtitles قد يكونون صغاراً، لكن على مدار تاريخهم ذو البليوني عام قد قامو بتغيير العالم.
    Num país de mais de mil milhões de pessoas, porquê tão poucas? TED في بلد البليون نسمة واكثر, لماذا فقط القليل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more