Eu nunca faria mal à minha própria filha. | Open Subtitles | من المستحيل أن أقوم بإيذاء إبنتي بأي طريقة. |
A minha própria filha tranca-se no quarto, nunca sai sempre que estou em casa. | Open Subtitles | 3ميسيسبي إبنتي أغلقت على نفسها في غرفتها لن تخرج ما دمت بالمنزل |
A minha própria filha traiu-me com o meu inimigo declarado. Odeias-me tanto assim? | Open Subtitles | إبنتي تخونني وتضعني تحت سيف عدوي هل تكرهينني لهذا الحد؟ |
Inventei esta história toda... só para ir para a cama com o minha própria filha. | Open Subtitles | لقد اختلقت الحكاية كلها ... حتى استطيع .. ممارسة الجنس مع ابنتى |
A minha filha, a minha própria filha, não vem ao nosso casamento. | Open Subtitles | ابنتي ... ابنتى الوحيدة لن تحضرَ حفلَ زفافنا |
Criei Charlotte como se fosse minha própria filha. | Open Subtitles | -لقد قمت بتربية " شارلوت " على أنها ابنتي الوحيدة |
Como é que pude estar tão preocupado com a aquisição de magia e poder que negligenciei a protecção da minha própria filha? | Open Subtitles | كيف أستطعت، أن أكون مستحوذ على كل هذا السحر و القوة وأصبحت مهملاً في حماية إبنتي الوحيدة |
A minha própria filha não quer falar comigo, mas esta quer. | Open Subtitles | إن إبنتي لا ترغب بالتحدث إليّ، ولكن تلك الفتاة ترغب بذلك. |
Eu, a cólera de Deus... casarei com a minha própria filha... e com ela fundarei a mais pura dinastia... que a Terra alguma vez viu! | Open Subtitles | أنا، غضب الرب... سأتزوج إبنتي... ومعها سننجب أنقى سلالة شهدها العالم |
E a minha própria filha sucumbiu sob o feitiço de Thulsa Doom. | Open Subtitles | و إبنتي وقعت أسيره تعويذه تولسا |
A minha própria filha acabou comigo. É só o começo. | Open Subtitles | إبنتي إنفصلت عنّي هذه فقط البداية |
Prometo-lhe que não fará nada que eu não deixasse a minha própria filha fazer! | Open Subtitles | صدقيني، لن أجعلكِ تفعلين شيئاً ! لا أقبل أن تفعله إبنتي |
Tanta amizade assim acho que não sentiria nem com a minha própria filha. | Open Subtitles | لم أكن لأكون بهذا القرب مع إبنتي أنا |
Quer dizer, até tenho medo de ver a minha própria filha. | Open Subtitles | ـ أعني، إنني أخشى أن أرى إبنتي ـ حقاً؟ |
Não faço registo das despesas da minha própria filha. | Open Subtitles | لا أضع سجلات على إبنتي |
Ninguém se importaria, nem mesmo a minha própria filha. | Open Subtitles | لا أحد يكترث و لا حتى إبنتي. |
Vou educar a minha própria filha, obrigado. | Open Subtitles | سأربي إبنتي, شكراً لكـِ |
Tenho a minha própria filha para cuidar. | Open Subtitles | لدي إبنتي .للتفكير بها |
Não me deixaste outra escolha que não matar minha própria filha! | Open Subtitles | لم ترك لي أي خيار سوى قتل ابنتى |
Cuidei dela como minha própria filha. | Open Subtitles | إعتنيت بها وكأنها ابنتى. |
Sabe, a minha própria filha roubou-me. | Open Subtitles | أتدري، لقد سلبوني ابنتي الوحيدة. |