Só vai morrer à fome. Ou pior. | Open Subtitles | سوف يجوع حتى الموت هناك ، أو شئ آسوأ من ذلك |
Caso contrário, acabamos por morrer à fome. | Open Subtitles | هذا صحيح , بالاضافة اننا سوف نعاني حتى الموت |
Em vez de estar aqui sentado na nossa própria merda e a morrer à fome! | Open Subtitles | بدلا من الجلوس هنا في قذارتنا ومتضورون جوعا حتى الموت |
As crianças estavam deitadas em baldes das suas próprias fezes, a morrer à fome, a morrer de sede. | Open Subtitles | وكان الاطفال غارقين بقذاراتهم كانوا يموتون من الجوع والعطش. |
Era como se estivesse a dar-te uma gota de água e estivesses a morrer à sede. | Open Subtitles | وكنت وكأنني أقدم لك قطرة ماء وأنت تموت من العطش. |
Mas, há cerca de um ano, o Jeremy e a Kelly viram a mãe ter convulsões e morrer à sua frente. | TED | ولكن قبل سنة، جيريمي وكيلي شاهدا أمهما تتألم وتموت أمامهما. |
Quero dizer, não faço a mínima ideia porque é vocês dois têm de fazer esses exercícios inúteis quando estamos quase a morrer à fome. | Open Subtitles | .... وقد نموت من الجوع أيضاً فلماذا تبددان طاقتكما في القتال ؟ |
Marchar até a selva e morrer à fome? | Open Subtitles | الذهاب للغابة ، و تجويع نفسك حتى الموت ؟ |
Ou você e eu vamos morrer à fome no meio do deserto. | Open Subtitles | و إلا سنهترئ أنا و أنتَ في الصحراء حتى الموت. |
morrer à fome demora tanto tempo. | Open Subtitles | تجويع حتى الموت يأخذ مثل هذا الوقت الطويل. |
Passado algum tempo, ele estava a morrer à fome. | Open Subtitles | لكي يأكل لكن بعد فترة, وجد نفسه يتضور جوعاً حتى الموت |
Um lobo prefere morrer à fome a cometer um erro. | Open Subtitles | أما الذئب... ...فسوف يرضى بالجوع حتى الموت... ...على ألّا يقوم بخطأ ما. |
Não o vou deixar morrer à fome. | Open Subtitles | حسناً ، فلن أتركك تجوع حتى الموت |
Deixando os irmãos vulgares, a morrer à fome. | Open Subtitles | و ترك الأشقاء العاديين يجوعون حتى الموت |
É o único motivo para ainda estarmos aqui e o resto do mundo a morrer à nossa volta. | Open Subtitles | انهُ السبب الوحيد الذي جعلنا لا نزالُ هنا . وبقيّة العالم يموتون من حولنا |
Essas pessoas estão a morrer à fome e à sede. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يموتون من الجوع والعطش |
Não pode deixar os dragões a morrer à fome, isso é óbvio. | Open Subtitles | لا يكمن ان ندع التننين تموت من الجوع |
Não vai morrer à toa. | Open Subtitles | ! لن تموت من أجل لا شئ |
Se pensarem nisso, é um pouco como uma população de predadores, que têm tanto êxito em dizimar a presa de que se alimentam que acabam por morrer à fome. | TED | لو فكرتم حولها، إنها تشبه قليلًا قطاع من الحيوانات المفترسة، التي تفتك بتفوق فريستها التي سوف تتغذى عليها، وفي نهاية المطاف، تعاني وتموت من الجوع. |
Vamos morrer à fome, Mickey. | Open Subtitles | سوف نموت من الجوع, ميكي |