| Ia voltar para aí, mas acho que vou voltar ao motel primeiro. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت، لكن اعتقد انني سوف اعود الي الفندق أولاً. |
| Não sei, mas se tivesse um negócio inútil como este motel, do que é que precisava para arranjar outro negócio? | Open Subtitles | انا لا اعلم ولكن اذا كنت تملك عمل عديم النفع مثل هذا الفندق فما الذي ستحتاجه لكي تخرج؟ |
| Estávamos a tentar chegar a um motel antes de escurecer. | Open Subtitles | ..فقد كنا مشغولين بالبحث عن فندق قبل حلول الليل |
| Meu Deus! Acabou o gelo! Como no motel 6 do espaço. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد نفذ الثلج هذا مثل فندق رعب فضائي |
| Antes de eu ir dançar com a Maggie, o Randy quis ir ao motel tirar manteiga de amendoim da ratoeira. | Open Subtitles | قبل ذهابي للرقص مع ماغي أراد راندي التوقّف عند النزل واحضار المزيد من زبدة الفستق من مصيدة الفئران |
| Paro na próxima cidade. Alugamos um quarto num motel. | Open Subtitles | سنتوقف عند أقرب بلدة، سنحجز غرفة في نزل. |
| Agora desapareça, nem volte ao motel pra pegar suas coisas. | Open Subtitles | والآن اختفي ولا تعد حتى إلى الفندق لتجمع أشيائك |
| Porque não sais desse horrível motel e vens viver comigo? | Open Subtitles | لماذا لا تترك ذلك الفندق المريع؟ وتأتي وتسكن عندي؟ |
| Gloria, estávamos a pensar em acampar em vez de ficarmos no motel. | Open Subtitles | ما رأيك في أن التخييم أفضل من البقاء في الفندق ؟ |
| Pensei em sair do motel às 19h e ir lá ter contigo. | Open Subtitles | لذلك، كنت أفكر في مغادرة الفندق حوالي 07: 00 ومقابلتك هناك. |
| - Ligue para o motel Seven Palms em Bakersfield. | Open Subtitles | حسنا تحقق من فندق السبع نخلات في باكرسفيلد |
| Tu mimas aquele cão. Seja como for, esta noite, fico num motel. | Open Subtitles | أفسدتي هذا الكلب على أية حال ، سأبقى في فندق اليلة |
| Quando me deram alta do hospital, fomos para um motel. | Open Subtitles | عندما أخرجونى أخيراً من المستشفى, نقلنا بسرعة الى فندق |
| Vejam só este fato que achei nas traseiras do motel. | Open Subtitles | انظرا إلى هذه البذلة الرائعة التي وجدتها خلف النزل |
| O motel 6 não vai mais deixar as luzes acesas. | Open Subtitles | لم تصل الكهرباء لهذا النزل منذ فترة ليست بالقصيرة |
| O Max apanhou-nos ao pé de um motel, perto de Champaign, Illinois. | Open Subtitles | أمسك بنا ماكس و نحن ندخل إلى نزل خارج شامبينج إيلينوي |
| Estou num pequeno motel, é logo depois da interestadual 14. | Open Subtitles | أنا في نزل صغير في الطريق 14 تقاطع الولايات |
| Estamos num motel, mas está tudo bem. | Open Subtitles | نحن في موتيل بالميريلاند ولكن كل شيء على مايرام |
| Como acabou no quarto de motel daquela rapariga morta? | Open Subtitles | كيف انتهى بك المطاف بغرفة نُزل الفتاة الميّتة؟ |
| Podemos... passar por dois compradores e talvez alugar dois quartos naquele motel. | Open Subtitles | نمثّل وكأنّنا بعضًا من المُشتريين وربّما نستأجر بعض الغرف في النُزل. |
| Lembra-se do que sentiu quando a abri no motel? | Open Subtitles | هل تذكرين شعوركِ حين شققتُ ساقكِ بالفندق ؟ |
| Da noite em que fui tirada do motel há dois anos atrás. | Open Subtitles | أتحدث عن تلك الليلة التي أخذت فيها من الموتيل منذ سنتين. |
| Ele mora no motel e lembro-me do nome no registo. | Open Subtitles | أنه يعيش في النُزُل وأتذكر اسمه من مكتب التسجيلات. |
| - Chama-me sentimental, mas sempre nos imaginei num motel comemorando com uma puta novinha. | Open Subtitles | قل عني عاطفي و لكني سأتصورنا دائماً في نُزُل . نتصافح على ظهور الطالبات الصغيرات |
| Ela expulsou-me da minha casa e agora estou num motel. | Open Subtitles | لقد طردتنى خارج منزلى , اننى الأن أقيم بإحدى الفنادق |
| Procuro um fax no próximo motel. | Open Subtitles | سَأَصِلُ إلى الفندقِ التالي ، سأرى إن كان لديهم فاكس، ثم |
| Amigos... estamos hoje aqui reunidos para compartilhar a alegria... dos recém-casados, motel e Tzeitel. | Open Subtitles | و الأصدقاء نحن نجتمع هنا لنشارك فرحة العروسين، موتل وتزايتل |
| Dessa forma, podem dormir bem, nas suas almofadas de motel fétidas. | Open Subtitles | بذلك يمكنهم النوم هنيئاً الليلة على الوسائد القاسية للفندق الرخيص |