"muito contente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سعيد جداً
        
    • سعيدة جداً
        
    • سعيد جدا
        
    • سعيدة جدا
        
    • سعيد للغاية
        
    • سعيدة للغاية
        
    • مسرور جداً
        
    • سعيداً جداً
        
    • سعيده
        
    • حقا سعيدة
        
    • سعيدا جدا
        
    • سعيدة حقاً
        
    • مسرورا جدا
        
    • مسرورة جدا
        
    • مسرورة حقاً
        
    Olá. Estou muito contente que todos tenham gostado das luzes. Open Subtitles مرحباً , انا سعيد جداً ان الكل اعجب بالانوار
    Se fosse a ti limpava esta merda, porque a tua mulher... quando chegar a casa não vai ficar muito contente. Open Subtitles سأقوم بتنظيف هذه الفوضى لأن زوجتك ستأتي إلى المنزل ولن تكون سعيدة جداً
    Estou muito contente, sim, em ter estado a seu serviço. Open Subtitles فى الواقع, انا سعيد جدا لتقديمى بعض المساعدة لك.
    Fico muito contente por poder prolongar a sua permanência, mas tenho que dizer, que acho os seus métodos de ensino muito invulgares. Open Subtitles أنا سعيدة جدا بأنّك قادر على تمديد إقامتك لكنّ يجب أن أقول أنني أجد طرقك من التعليم الغير عادية جدا
    Penso que estou muito contente por vê-la tão bem. Open Subtitles أعتقد .. بأنني سعيد للغاية لرؤيتك على مايرام
    Escuta, sei que não estás muito contente. Open Subtitles اسمعى انا أعرف انك لست سعيدة للغاية فى هذه اللحظة
    Gostaria de dizer que estou muito contente por terem voltado, e se encontrar uma forma de o fazer parecendo sincero, fá-lo-ei. Open Subtitles أودّ أن أقول أنني سعيد جداً لعودتكما معاً وإن وجدت طريقة أكون بها سعيداً وأبدو مخلصاً بها , سأستخدمها
    Gostaria de dizer que estou muito contente por terem voltado, e se encontrar uma forma de o fazer parecendo sincero, fá-lo-ei. Open Subtitles أودّ أن أقول أنني سعيد جداً لعودتكما معاً وإن وجدت طريقة أكون بها سعيداً وأبدو مخلصاً بها , سأستخدمها
    Só te digo que se apanhares esse voo, ficarei muito contente. Open Subtitles كل ما أقوله هو ، إذا كنت ستستقلين هذه الطائرة ، فإننى سعيد جداً ، جيد
    A qual a minha firma ficaria muito contente por administrar, a pedido do teu pai. Open Subtitles وصلاحياتي القانونية ستكون سعيدة جداً للإستمرار في الإدارة.. ضمن طلبات والدك
    Ela está muito contente. Não sabia que as outras pessoas também estavam. Open Subtitles إنها سعيدة جداً لا أعرف أي شخص آخر كان سعيداً لهذه الدرجة
    Só estou muito contente por ter-te de volta. A pergunta é: será que te temos de volta? Open Subtitles أنا سعيد جدا بعودتكِ. حسنا، السؤال هو إذا ما كنت أنت قد عدت إلى طبيعتك؟
    Sim, estou certo que o pai dele está agora muito contente. Sim. Open Subtitles اجل , انا متاكد ان والده سعيد جدا الان , صح ؟
    Estou muito contente em conhecê-la, Sra. Oliver. Robin falou-me tanto de você. Open Subtitles اننى سعيدة جدا بلقائك يا سيدة اوليفر روبن حدثنى كثيرا عنك.
    Fico muito contente por serem amigos. Open Subtitles انا سعيدة جدا بأن لي اثنان من الاصدقاء السيئون
    Ponho-me a fazer-lhe festas, muito contente de o ver. Open Subtitles بعدها كنت أداعبه. أنا سعيد للغاية برؤيته. فقد كان ميتا منذ سنين
    Estou mesmo muito contente por quereres mostrar-me onde cresceste. Open Subtitles إني سعيدة للغاية أنك تود أن أرى موطنك الذي ترعرعت فيه
    Chamo-me Eleanor Lance. Estou muito contente que esteja aqui. Open Subtitles اسمي إلينور لانسي أنا مسرور جداً أنك هنا
    Ele ficou muito contente quando soube que eu estava grávida. Open Subtitles لقد كان سعيداً جداً حينما علم بأني كنت حامل.
    Cavalheiros, tecnicamente eu não sou a Dama da casa mas suponho que para esta noite Estou muito contente em ser. Open Subtitles حسناً، ايها النبلاء انا لست حقاً سيده المنزل ولكن انا كذلك الليله انا سعيده لخدمه هذا الجمع
    Sabe, fico muito contente por ela o ter a si na vida dela neste momento. Open Subtitles تعلم, أنا حقا سعيدة لأنك موجود في حياتها الان
    Então lhe disse onde ia. E ele ficou muito contente. Open Subtitles لذلك انا اخبرته انني ذاهبة وكان هو سعيدا جدا
    Sabes, Stewie, estou muito contente por te ter dado outra oportunidade. Open Subtitles أتعلم ستيوي .. أنا سعيدة حقاً أنني أعطيتك فرصة أخرى
    Acho que este ano vais ficar muito contente este ano, querido. Acho mesmo. Open Subtitles أعتقد أنك ستكون مسرورا جدا هذه السنة ،عزيزي حقا.
    Estou muito contente por ter vindo. Sem si, não seria divertido. Open Subtitles أنا مسرورة جدا انكِ جئت لم يكن الامر مرحا بدونك
    Estou muito contente por teres vindo, estava a dizer que estou muito cansada. Open Subtitles أنا مسرورة حقاً بقدومكم لأنني كُنت أقول بأنني متعبة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more