"não é a pior" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ليس أسوأ
        
    • ليس أسوء
        
    Eu disse-lhe, "não é a pior coisa do mundo, sabes? Open Subtitles فقط أخبرتها ، أنه ليس أسوأ شيء في العالمِ
    Na verdade, será péssimo, mas, não é a pior parte. Open Subtitles بالواقع سيكون جسيمًا، لكن هذا ليس أسوأ ما بالأمر.
    Uma mordidela de cascavel não é a pior coisa que te pode acontecer. Open Subtitles إذا لم تضايقهم لن يضايقوك غالباً ولو عضتك أفعى فهذا ليس أسوأ شئ يمكن أن يصيبك
    Essa não é a pior parte. Ao menos todos gostam da tua comida. Open Subtitles هذا ليس أسوء شيء، على الأقل الناس يحبّون طهوك.
    Essa não é a pior coisa do mundo, ficarei na frente do escritório, e revelarei o nosso verdadeiro amor. Open Subtitles ذلك ليس أسوء شيء في العالم سأقف فقط في واجهة المكتب ويكشف حبنا الحقيقي
    não é a pior coisa do mundo para se acordar ao lado. Open Subtitles أظن أن هذا ليس أسوأ شيء فى العالم كى تنهضى من أجله
    E ser a última escolha não é a pior coisa do mundo. Open Subtitles وأن تكون الاختيار الأخير، ليس أسوأ ما في العالم ماذا؟
    Suponho que atirares-te ao teu trabalho não é a pior coisa que poderias fazer. Open Subtitles أفترض أنّ دفنكَ لنفسكَ بالعمل ليس أسوأ ما يمكنكَ عمله
    Bem, essa não é a pior parte. Open Subtitles هذا ليس أسوأ ما في الأمر هيا، يجب أن أخبركِ بشيء
    Bem, essa não é a pior parte. Open Subtitles هذا ليس أسوأ ما في الأمر هيا، يجب أن أخبركِ بشيء
    O atual oleoduto da sua empresa não é a pior coisa do mundo. Open Subtitles خط أنابيب الحالي شركتك ليس أسوأ شيء على الأرض.
    não é a pior distração do mundo. Open Subtitles إنّه ليس أسوأ أسلوب لشغل الوقت في العالم.
    não é a pior coisa do mundo, ela começar a ser cautelosa. Open Subtitles كلا، ترى، ليس أسوأ شيء في العالم أنها في الواقع بدأت تصبح حذرة.
    "Morrer não é a pior coisa que nos pode acontecer. Open Subtitles الموت ليس أسوأ شيء يمكن أن يحدث للرجل.
    Não, não é a pior desculpa que já inventei. Espertalhão. Open Subtitles ليس أسوأ عذر أتيت به، أيها المتحاذق
    Isso não é a pior coisa que me pode acontecer. Também não é a melhor. Open Subtitles هذا ليس أسوأ شيء من الممكن أن يحدث
    - Essa não é a pior parte. Metade da floresta desapareceu. Open Subtitles هذا ليس أسوأ جزء نصف الغابة إختفى
    Muito bem, ser despedido, não é a pior coisa do mundo. Open Subtitles حسناً, ليس أسوء شيء في العالم أن يتم طردك
    Sim, bem, não é a pior coisa do mundo. Open Subtitles نعم، حسناً، إنه ليس أسوء شيء في العالم
    A morte não é a pior coisa que nos pode acontecer. Open Subtitles الموت ليس أسوء شيء يمكن أن يحدث لك.
    Ser imbecil não é a pior coisa, Peter. Open Subtitles ان تكون غبيا ليس أسوء شيء بيتر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more