Quer dizer, talvez tenha gelado e chantilly suficiente, mas só tem duas camadas de chocolate quente e isso Não é o suficiente. | Open Subtitles | ربما يوجد ما يكفي من الآيس كريم و الكريمة المخفوقة لكن لا يوجد سوى طبقتين من الفودج و هذا لا يكفي |
Isto Não é o suficiente para prender a tua atenção? | Open Subtitles | أليس هذا كافياً لجذب إنتباهك؟ |
Sei que Não é o suficiente para pagar o prato partido. | Open Subtitles | فأنا أعرف أنها لا تكفي لسداد ثمن الطبق المكسور |
Te digo de uma vez: Não é o suficiente para adiar a execução. | Open Subtitles | استطيع ان اخبرك الآن هذا ليس كافيا للحصول على ايقاف تنفيذ |
Só de olhar, sei que isso aí Não é o suficiente. | Open Subtitles | أعني، حتى من دون إحتساب، أعلم أنّ هذا ليس كافياً. |
Se andas a ser comida, Não é o suficiente. | Open Subtitles | لو كنت تحصلين على المتعة فإنَها ليست كافية |
Deve ter uma barra. Não é o suficiente. | Open Subtitles | . ربما ستحصلين علي شَرطة واحدة . هذا لا يكفي |
Não é o suficiente para a prender, não enquanto tu fores o álibi dela. | Open Subtitles | لكن هذا لا يكفي لاعتقالها لا يكفي طالما تؤيدان حجة غيابها |
Hora e meia, Não é o suficiente. | Open Subtitles | ساعة ونصف. هذا لا يكفي تقريبا. |
Já Não é o suficiente? | Open Subtitles | أليس هذا كافياً ؟ |
Não é o suficiente? | Open Subtitles | أليس هذا كافياً ؟ |
Está bem, pronto. Isso Não é o suficiente. Mas há respostas sobre o que aconteceu, tenho a certeza. | Open Subtitles | حسناً، لا بأس، لا تكفي لكنْ ثمّة إجابات أكثر هناك عمّا جرى لهما وأنا متأكّدة |
Sete casas Não é o suficiente para ganhar a votação. | Open Subtitles | سبعة منازل لا تكفي للفوز بالتصويت |
Vinte dias Não é o suficiente para restabelecer a nossa amizade se estragar tudo, por isso... | Open Subtitles | 20يوما, هذا هذا ليس كافيا بالنسبة لي لأصلح صداقتنا إن كنت أفسدت ذلك ..... |
Isso é muito amável, mas ambos sabemos, que isso Não é o suficiente. | Open Subtitles | هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً |
"Sente" Não é o suficiente. Tem somente uma saída para isso. | Open Subtitles | اسفة ليست كافية هناك طريقة واحدة لحل ذلك |
Não é o suficiente, e sabe disso. | Open Subtitles | هذا ليس جيدا بما فيه الكفاية.. وانتي تعرفين ذلك |
E um dia, decide que Não é o suficiente. | Open Subtitles | و قررت ذات يوم أن هذا غير كافٍ |
Não é o suficiente para refazer o patógeno, é claro. Ainda precisamos de seus órgãos para isso. | Open Subtitles | ليس كافٍ لتكوين السلاح البيولوجي بالطبع فلانزال نحتاج أعضائه للقيام بذلك |
Não é o suficiente para acusá-lo. | Open Subtitles | ذلك ليس كافياً لاتّهامها بالجريمة |
O meu amigo Jaan Tallin costuma salientar que construir apenas foguetões Não é o suficiente para tornar a nossa tecnologia poderosa. | TED | يشير صديقي جان تالين إلى أنه كما هي الحال مع الصواريخ، ليس كافيًا أن نجعل التكنولوجيا لدينا أقوى. |
Isso Não é o suficiente, Claire? | Open Subtitles | ألا يكفي هذا يا كلير؟ |
Acredite, Meritíssima, uma palavra Não é o suficiente. | Open Subtitles | صدقينى، سيادة القاضية، كلمة واحدة غير كافية |