É preciso um sentido de humor avançado. Não espero que percebam. | Open Subtitles | يتطلب هذا حس فكاهي عال لا أتوقع أن يفهمه الجميع |
Além disso avariam todas as 30 a 40 milhas, por isso, Não espero que os culpados consigam ir longe. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّها تتعطل بين كلّ 30 إلى 40 ميل لذا لا أتوقع أن يبتعد المجرمون كثيراً |
Não espero que compreendas o que eu fiz ao Dresden. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك أن تفهم ما فعلته لدرسدن |
"Eu Não espero que venha a ser Sir Henry Dignificante | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك أن تصبح السير هنري بجل |
Eu tenho de tomar conta de mim. Não espero que tomes conta de mim. | Open Subtitles | عليّ أن أعتني بنفسي لا أتوقع منكِ أن ترعينني |
Não espero que as coisas voltem ao normal imediatamente. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع أن تعود مباشرة لوضعها الطبيعي. |
Escuta, Não espero que compreendas o preço a pagar pela grandeza. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تفهم الثمن الذي يجب دفعه لقاء العظمة |
Bem, como eu digo, Não espero que vocês comprem sem ver, mas acordo é acordo. | Open Subtitles | حسنا ، اٍننى لا أتوقع أن تشترى دون أن ترى ، و لكن العدل عدلا |
Não espero que me ame já. Isso virá com o tempo. | Open Subtitles | لا أتوقع أن تحبيني فوراً ذلك سيتولد مع الوقت |
Não espero que saiba o que é lealdade familiar, quando a única coisa que corre nas veias do Luthor é a traição. | Open Subtitles | لا أتوقع أن يدرك معنى الوفاء العائلي لا سيما وأن الخيانة منتشره بين آل لوثر |
Não espero que me perdoes, mas preciso que percebas. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع أن تسامحينى لكن أريدك أن تفهمى |
Não espero que seja diferente. | Open Subtitles | أهو مريح؟ لا أتوقع منك أن تتصرف على غير طبيعتك |
Você não é daqui, você não estava cá no Novembro anterior por isso Não espero que compreenda. | Open Subtitles | أنت لست من هنا و لم تكن هنا في نوفمبر الماضي لذا لا أتوقع منك أن تفهم هذا |
Não espero que acredite em mim mas... gostaria de a ter conhecido melhor. | Open Subtitles | كما تعلم , لا أتوقع منك أن تصدقنى ولكن أحببت أن أعرفها كثيراً |
Não espero que entendas mas eu o amei. | Open Subtitles | أنا لا أتوقع منك أن تتفهم الامر و لكني أحببته |
Não espero que me responda agora, | Open Subtitles | الآن، أنا لا أتوقع منك أن تردي علي فوراً |
Eu Não espero que fiques sempre do meu lado. | Open Subtitles | لا أتوقع منكِ أن تقفي معي كل مرة |
Não espero que um psicopata como tu o entendesse. | Open Subtitles | لم أتوقع أن يفهم مختلاً عقلياً مثلك الأمر |
Mesmo que autorize, Não espero que alguma vez o faça por mim. | Open Subtitles | حتى لو فعلت ذلك. انا لا اتوقع منك ان تعطي اطلاقاً |
Não espero que responda a isso, porque isso pressupõe que está a mentir sobre isto tudo. | Open Subtitles | أنا لا أتوقّعك أن تجيب على هذا لأنه يفترض بأنّك تكذب حول كلّ هذا |
Não espero que me contes todas as coisinhas que te passam pela cabeça, mas tens de falar comigo porque só me tens a mim. | Open Subtitles | الآن، لا أتوقع ان تخبرنى بكل صغيرة تدور فى خلدك على الاقل يجب ان نتحادث |
Não espero que todos se tornem agricultores, espero que vocês leiam, escrevam sobre isto. | TED | الآن لا أتوقع من كل طفل أن يكون مزارعاً، لكن أتوقع منكم أن تقرؤا عنها، تكتبوا عنها، تدونوها، توفروا خدمة زبائن بارزة. |
Não espero que compreendas. - Eles conquistaram-te. | Open Subtitles | لا أتوقع منك ان تفهم لقد حصلوا عليك |
Não espero que saibas isto, mas todo o óleo de carro usado neste país tem a mesma estrutura química básica, a mesma composição química. | Open Subtitles | لا أتوقعك أن تعرف هذا، لكن كل زيت محرك مستخدم في هذه البلاد له نفس التركيبة الكيميائية الأساسية، |
Não espero que me perceba. | Open Subtitles | لا أتوقعُ منكِ أن تفهمي |
Eu Não espero que compreenda | Open Subtitles | أنا لا أتوقّع منك أن تفهم |
Não espero que cozinhes para mim. | Open Subtitles | لا أنتظر منك أن تطبخ لي |
Eu Não espero que as coisas me deixem feliz. | Open Subtitles | حسناً, لا اتوقع أن الاشياء ستجعلني سعيد انني من جيل مختلف |
Não espero que te preocupes, porque não afecta a tua vida social, mas o Reynard já matou mais de uma dezena de mulheres e este livro pode ser a minha última oportunidade de o matar. | Open Subtitles | انظري ، لم أتوقع منك الاهتمام لأن هذا لا يؤثر مباشرةً على شعرك أو على حياتك الاجتماعية ؛ لكن منذ أن حررتِ رينارد |